吉他

图片发自简书App

《吉他》洛尔迦

吉他的呜咽

开始了

黎明的酒杯

碎了

吉他的呜咽

开始了

要止住它

没有用

要止住它

不可能

他单调地哭泣

像水在哭泣

像风在雪上

哭泣

要止住它

不可能

它哭泣,是为了

远方的东西

南方的热沙

渴望白色山茶花

哭泣,没有鹄的箭

没有早晨的夜晚

于是第一只鸟

死在枝上

啊,吉他!

心里插进

五柄利剑

《吉他》来自洛尔迦的《深歌集》,此篇是北岛在戴望舒的译稿上做了一些改动的版本。

“洛尔迦诗歌富于音乐性,大多数谣曲都用韵。戴望舒好就好在他不硬译,尽量在中文保持原作自然的节奏,那正是洛尔迦诗歌音乐性的精髓所在”---北岛

-------而我呢 我在寻找着什么 青春的回忆 现实的诱惑 归家的旅程

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容