作者:云淡风轻
初稿日期 2016 10 31
修改日期 2019 8 23
中国摄影家的捷克之旅
10月28日是捷克的国庆节。捷克驻华大使夫妇邀请了在京的各国文武官员参加他们在使馆内举办的国庆酒会,陈安澜老师是特邀嘉宾,他受邀在国庆酒会上举办捷克人文图片个展。做为陈老师个展的协办人,我也荣幸地收到了官方邀请信。
2016年10月28日,一个阳光明媚的午后,大使及夫人身着礼服在使馆官邸大厅里接待来宾。原国务委员戴秉国部长、捷克驻华大使柯佩德及夫人科佩茨卡女士、外交世家原中国驻捷克严鹏大使及外交部严宇清局长、中捷友协会长原驻捷克霍玉珍大使、捷克驻朝鲜胡佩才大使、越南驻华范庭吉武官、捷克驻华安德鲁武官、斯柯达汽车韩麦安总裁等500多位中外贵宾陆续抵达。
十年来,捷中文化交流协会每年邀请陈安澜老师赴捷克采风数月,陈老师拍下了数十万张捷克的人文图片。为了准备这次影展,他精选了40幅作品,用他独特的人文视角展现了捷克的美丽风光与人文气息。他用下列这段文字介绍自己与捷克这个美丽国度的缘份:
A Chinese Photographer’s Trip to Czech
对于摄影家陈安澜先生来说,最初知道捷克这个国家是上世纪五十年代的一部叫“好兵帅克”的电影,说的是一战时期捷克一位叫“帅克”的士兵的喜剧,后来他又知道卡夫卡、德沃夏克、斯梅塔纳等等一批捷克的文化名人和他们的著作与作品,还有杜布切克、哈维尔等一批政治人物,他因此对这个国家产生浓厚的兴趣。
For photographer Mr. Chen Anlan, the first knowledge about Czech came from a movie called “ Good Soldier Schweik” in the fifties of last century. It’s a comedy about a soldier called Schweik in the first world war. Later on, he came into the masterpieces of Kafka, Dvorak, Smetana, etc. cultural celebrities of Czech, and also knew about politicians such as Dubcek and Harvel. And thus arouse his keen interest in this nation.
所幸捷中文化交流协会多次邀请他去捷克访问,使他有机会更多的了解这个国家。走在布拉格的街头巷尾,他用平常心去观察这里的人们的精神与生活状态,那种轻松与欢快的情绪常使他感到愉快;在捷克辽阔的田野上,他的耳朵里会响起斯梅塔纳的音乐旋律,那么动人和充满骄傲的意味;在布拉格的黄金小道,他会仔细的看着那些房子,竭力想弄明白卡夫卡何以要在【城堡】一书里刻画那些人物,他对这位文学家和他的书开始有了体会。还有那些大规模保持着中世纪的辉煌建筑,让他感到捷克人在保留传统与协调现代进程中所表现出的高超智慧,他为此感到欣慰与赞赏。
Thanks for the Sino-Czech Cultural Exchange Association’s invitations, Mr. Chen had many opportunities to know more about this nation. Roaming on the streets of Prague, he observed the life and spirit status of the people. Their easy and merry mood often made him happy. In the vast field of Czech, Smetana’s music would ring in his mind, touching and proud. In the golden path of Prague, he would stare at those houses, try to understand why Kafka described all those characters. And he got his own understanding of Kafka’s books. And those splendid architectures with medieval style showed him Czech people’s superb wisdom in combining tradition and modernization. It’s really comforting and admiring.
陈安澜先生同时是作家,他以文学的思维去观察和思考,这反映在他的镜头里,尽管他受到很多的局限,我们仍然可以从一幅幅美丽的画图上感悟到捷克诗歌一般的人文精神。
Mr. Chen Anlan is also a writer. He observes and thinks with literary thinking, which can be seen through his lens. Maybe he’s got his own limit, but still we can feel the poetic humanistic spirit of Czech through every piece of his beautiful photographs.
中外来宾饶有兴趣地一张一张欣赏着摄影作品,聆听陈安澜老师讲述图片背后一个一个有趣的小故事,他们时而默默点头,时而哈哈大笑。他们说跟随一个中国摄影师的视角了解今日的捷克,这份感觉很特别。大使夫妇听了心中窃喜,这正是他们的刻意安排。他们希望通过这个摄影展,展示捷中两国人民的深厚友谊,两国的外交不仅仅是政治,经济上的合作,更重要的是在艺术,文化领域的交流与融合。
酒会上陈安澜老师介绍了他即将投入拍摄江南人文图片的创意。大使夫妇听了很感兴趣,他们热情地邀请陈安澜老师去布拉格国家博物馆举办江南题材的人文摄影个展,并说会把最好的观展档期预留给他,陈老师愉快地接受了邀请。
就此,一场为期三年的江南人文摄影工作拉开了序幕,我们成立了摄影工作室。我铺开笔墨,准备书写“我的跟拍日记”。