以至仁至慈的安拉尊名
1.信士们啊!你们不要以我的敌人和你们的敌人为友,而传送消息给他们,以示亲爱。他们隐昧降临你们的真理,他们为你们信仰安拉—你们的主—而将使者和你们驱逐出境。如果你们从故乡迁出,是为我的道路而奋斗,是寻求我的喜悦,(那么,你们不要以他们为友)。你们秘密地传送消息给他们,以示亲爱,其实,我知道你们所隐匿的和你们所表达的。你们中谁做这件事,谁已背离正道。
2.如果他们发现你们,他们就变成你们的敌人,他们杀害你们,辱骂你们,希望你们背叛。
3.你们的亲戚和子孙,对于你们绝无裨益,在复活日,你们将被隔绝。安拉是鉴察你们的行为的。
4.易卜拉欣和他的同道,是你们的好榜样。当时,他们曾对自己的宗族说:“我们对于你们,和你们舍安拉而崇拜的,确是无关的。我们不承认。我们彼此间的仇恨,永远存在。直到你们只信仰安拉。”但易卜拉欣对他父亲所说的话,不可做你们的榜样。他曾说:“我必定为你求饶,我不能为你抵御安拉的一点刑罚。”他们曾说:“我们的主啊!我们只信托你,我们只依归你,你是最后的归宿。
5.我们的主啊!求你不要让隐昧的人迫害我们。我们的主啊!求你赦宥我们,你确是万能的,确是至睿的。”
6.易卜拉欣和他的同道,对于你们希望会见安拉和末日者,确是好榜样。背叛者,无损于安拉,因为安拉确是无求的,确是可颂的。
7.安拉或许在你们和你们所仇视的人之间造化友谊,安拉是全能的;安拉是至赦的,是至慈的。
8.未曾为你们的宗教而对你们作战,也未曾把你们从故乡驱逐出境者,安拉并不禁止你们怜悯他们,公平待遇他们。安拉确是喜爱公平者的。
9.他只禁止你们结交曾为你们的宗教而对你们作战,曾把你们从故乡驱逐出境,曾协助别人驱逐你们的人。谁与他们结交,谁是不义者。
10.信士们啊!当女信士迁徙而来的时候,你们当试验她们。安拉是至知她们的信仰——如果你们认为她们确是女信士,那末,不要使她们再归隐昧的丈夫。她们对于他们不合法,他们对于她们也不合法。你们应当把他们所纳的聘礼偿还他们。当你们把她们的聘礼交付给她们的时候,你们娶她们为妻,对于你们是毫无罪过的。你们不要坚持隐昧的妻子的婚约,你们当索回你们所纳的聘礼,叫他们也索回他们所纳的聘礼。这是安拉的律例,他依此而替你们判决。安拉是全知的,是至睿的。
11.如果你们的妻子,有脱离你们而归隐昧者的,那末,当你们轮到交聘的时候,你们应当把妻子脱离者所纳的聘礼交付他们。你们当敬畏你们所信仰的安拉。
12.先知啊!如果女信士们到你面前来与你结约:她们不以任何物举伴安拉,不偷盗,不通奸,不杀害自己的儿女,不以别人的儿子冒充丈夫的儿子,不违背你的合理的命令,那末,你当与她们结约,你当为她们向安拉告饶。安拉确是至赦的,确是至慈的。
13.信士们啊!你们不要结交安拉所恼怒的民众,他们对后世确已绝望,犹如隐昧的人对坟里的人绝望一样。