2026-0121-翻译练习

英译中,来自翻译练习


·英译中:

原文:

A court in Japan has sentenced the assassin,of former prime minister Shinzo Abe to life in prison.

Abe, Japan's longest-serving prime minister who left a lasting influence on the country's politics, died of injuries sustained after Yamagami shot him from behind with a homemade weapon.

译文:

日本法院对安倍晋三遇刺案作出判决,凶手被判处终身监禁。

安倍是日本任期最长的首相,对国家政治产生了深远影响。其后背遭受山上彻的自制枪射击后,因伤势过重不治身亡。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 第二次和现象级英语小伙伴组队赏析经济学人,其中1-3段来自荆棘海(背景信息from灿灿),4-5段来自灿灿,6-7...
    荆棘海_Ph阅读 3,628评论 0 8
  • chinadaily.com.cn 2019-05-30 15:30 8:45 – 9: 20, 35 min >...
    Tramereiisun阅读 317评论 0 0
  • 【导读】安倍经济学也已经有段时日,刺激政策的确带来了短期的景气。经济真正复苏需要恢复良性循环,但日本劳动力的实际工...
    a9427bd9da65阅读 470评论 0 2
  • 单词短语翻译【中英】 气温飙升 酷热难耐 宣布进入紧急状态 数千名哀悼者 站在街道两旁 向...表达最后的敬意 在...
    a6be179ea28b阅读 164评论 0 1
  • 英译中,来自每日翻译[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·英译中: 原文:...
    TimeThinker阅读 107评论 0 1

友情链接更多精彩内容