240 发简信
IP属地:上海
  • 2025-08-12-翻译练习

    英译中,来自翻译练习[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·英译中: 原文: "Higher intake...

    0.4 10 0 1
  • 2025-08-11-翻译练习

    中译英,来自翻译练习[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·中译英: 原文: 从粮食和人口的角度来看,中国...

    0.3 25 0 1
  • 2025-08-10-翻译练习

    中译英,来自翻译练习[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·中译英: 原文: 中国用全球6%的淡水资源和7...

    0.3 23 0 1
  • 2025-08-09-翻译练习

    中译英,来自翻译练习[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·中译英: 原文: 改革开放40年以来,中国粮食...

    0.4 9 0 1
  • 2025-08-08-翻译练习

    中译英,来自翻译练习[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·中译英: 原文: 美国学者莱斯特·布朗曾经提出...

    0.4 8 0 1
  • 2025-08-07-翻译练习

    中译英,来自翻译练习[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·中译英: 原文: 中华民族一直秉持这样一个理念...

    0.3 8 0 1
  • 2025-08-06-翻译练习

    英译中,来自翻译练习[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·英译中: 原文: Low-income pop...

    0.4 23 0 1
  • 2025-08-05-翻译练习

    英译中,来自翻译练习[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·英译中: 原文: The humble mod...

    0.3 16 0 1
  • 2025-08-04-翻译练习

    英译中,来自翻译练习[https://www.jianshu.com/nb/53154534] ·英译中: 原文: While it could...

    0.4 14 0 1