2017年高考英语天津卷(二) - 阅读理解D

I read somewhere that we spend a full thirdof our lives waiting. But where are we doing all of this waiting, and what does it mean to an impatient society like ours? To understand the issue, let’s take a look at three types of “waits”.
我在某个地方读到,我们花了生命里整整三分之一的时间在等待。但是,我们在哪里等待,这对我们这样一个没有耐心的社会意味着什么?为了理解这个问题,让我们看一下三种类型的“等待”。

The very purest form of waiting is the Watched-Pot Wait. It is without doubt the most annoying of all. Take filling up the kitchen sink as anexample. There is absolutely nothing you can do while this is going on but keep both eyes fixed on the sink until it’s full. During these waits, the brains lips away from the body and wanders about until the water runs over the edge of the counter and onto your socks. This kind of wait makes the waiter helpless and mindless.
最纯粹的等待形式是守候式等待,无疑是最令人讨厌的。以填满厨房水槽为例,在这个过程中,你除了盯着水槽直到水槽装满水外,什么都做不了。在这些等待过程中,思绪会漂移,四处游荡,直到水从柜台边缘流到你的袜子上。这种等待让等候者既无助又不知所措。

A cousin to the Watched-Pot Wait is the Forced Wait. This one requires a bit of discipline. Properly preparing packaged noodle soup requires a Forced Wait. Directions are very specific. “Bring three cups of water to boil, add mix, simmer three minutes, remove from heat, let stand five minutes.” I have my doubts that anyone has actually followed the procedures strictly. After all, Forced Waiting requires patience.
守候式等待的表亲是被迫式等待。这需要一点纪律。正确准备袋装面条汤需要被迫式等待。方向非常明确。“烧开三杯水,加入汤料,炖三分钟,关火,静置五分钟。”我怀疑是否有人能严格遵守程序。毕竟,被迫式等待需要耐心。

Perhaps the most powerful type of waiting is the Lucky-Break Wait. This type of wait is unusual in that it is for the most part voluntary. Unlike the Forced Wait, which is also voluntary, waiting for your lucky break does not necessarily mean that it will happen.
也许最强大的等待类型是幸运的休息等待。这种等待不同寻常,因为大多数人是自愿的。与也是自愿的被迫式等待不同,幸运的休息等待并不一定意味着它会发生。

Turning one’s life into a waiting game requires faith and hope, and is strictly for the optimists among us. On thesurface it seems as ridiculous as following the directions on soup mixes, but the Lucky-Break Wait well serves those who are willing to do it. As long as one doesn’t come to rely on it, wishing for a few good things to happen never hurts any body.
把一个人的生活变成一场等待的游戏需要信念和希望,这完全是为了我们当中的乐观主义者。表面上看,这就像按照汤料的说明做一样荒谬,但幸运的休息等待很好地服务于那些愿意做的人。只要人们不依赖它,希望一些好事发生永远不会伤害任何人。

We certainly do spend a good deal of our time waiting. The next time you’re standing at the sink waiting for it to fill while cooking noodle soup that you’ll have to eat until a large bag of cash falls out of the sky, don’t be desperate. You’re probably just as busy as the next guy.
我们确实花了很多时间等待。下次当你站在水槽边等着它装满面条汤的时候,你必须吃到一大袋现金从天上掉下来,不要绝望。你可能和下一个人一样忙。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,539评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,911评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,337评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,723评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,795评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,762评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,742评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,508评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,954评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,247评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,404评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,104评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,736评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,352评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,557评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,371评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,292评论 2 352