译按: 处于理智和疯狂之间的荷尔德林,曾梦见自己是一颗彗星。在著名的晚期片段诗 "In lieblecher Bläue"("In Lovely Blue")[1] 中,他写...
IP属地:俄亥俄州
译按: 处于理智和疯狂之间的荷尔德林,曾梦见自己是一颗彗星。在著名的晚期片段诗 "In lieblecher Bläue"("In Lovely Blue")[1] 中,他写...
昨天刚翻译完一篇Frederick Pohl的小说《Day Million》,打算继续翻译科普《Calculate the Cosmos》,正好一个朋友问我我好几天前发的一条...