八、 语言权利与语言正义 世界语在法律与现实中的地位呈现出一种独特的悖论。联合国教科文组织分别在1954年和1985年通过决议,承认世界语运动在...
在英语被视为默认“全球语言”的21世纪,为何要重审一门诞生于1887年、由波兰眼科医生柴门霍夫创造的人工语言?表面看来,世界语(Esperant...
中国传统中的“清高”,以“不事王侯”的隐逸与不合作,标举士人阶层的道德高度。这种以 “不事” 为完成的出世之姿,在明初遭遇了根本性挑战:朱元璋将...
二十世纪上半叶,大英帝国从全球霸权收缩为中等强国的相对衰落,是现代世界史的核心议题。既有研究常陷于单因解释,未能揭示各因素如何动态交织、系统性地...
诗歌翻译的核心困境,在于形式与神韵的永恒拉锯。忠于原诗的韵律、分行等外在形式,常导致译文生硬失真;若追求诗意的流畅再现,又难免牺牲形式特征。在这...
历史研究中的“鼎盛时代”常以疆域、财富与文化的辉煌刻度来衡量。然而,当我们将目光从庙堂降至闾阎,从宏观叙事转向微观日常,一个更为根本的问题浮现:...
在人类文明的交汇史上,鲜有如佛经汉译这般,历时千年、卷帙浩繁,且如此深刻地重塑了接受方文明肌理的思想工程。当源自印度、承载着精密因明逻辑思维的佛...
“赋、比、兴”之中,“兴”最为幽微,也最难以捉摸。它如诗学中的幽灵,人人感其存在,却难觅其踪。历代解人,试图以理性之网捕获它,却往往只触及其翩跹...
在西方诗学的谱系中,“比喻”是一种后来添加上去的、为了使语言更加生动形象的修辞技巧。它是一种装饰,服务于一个预先存在的、逻辑清晰的思想。无...