Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each oth...
Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each oth...
His wistful face haunts my dreams like the rain at night. 他写满渴望的脸时时萦绕我梦中,如同漆黑夜里缠绵不断的雨
The sands in the way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry...
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 你为错失太阳而落泪的时候,可知,你可能也错...
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and l...
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom. 是什么让她笑容永存?是大地的热泪啊
The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as ...
O troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. 啊,世间一队小小的流...
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autu...
最近一周一直在读一本书,目前已经反复读了两遍。 这本书就是樊登老师的《读懂一本书》。为什么要执着于这本书呢?因为这里解决了我最头疼的问题——究竟该怎么样读书? 在过去三年中,...