Extracting from The Best English-Chinese Translations (《英汉名篇互译》) 一 Whom ...
Extracting from The Best English-Chinese Translations (《英汉名篇互译》) 一 Whom ...
6.Rhyme Schemes ——a ——a(押韵就为a,不押韵就接着往下写→b) I put my hat upon my head. (a...
Today is Saturday. A rainy, a little cold but pleasant day. Happily I sp...
Behind me, I heard the sliding-glass door open. I turned around. It was ...
A reader lives a thousand lives before he dies The man who never reads l...
May has learnt quite long sentences. I bought her a long leeves T-shirt ...
Happy anniversary Scene 1 Phil & Claire [.] because you're impossible to...
一直懒得整理, 与其一直让资料接土中, 不如整理出来分享给有需要的同学. 可能的话还能一起讨论. 这门课程内容介绍如图: 分享共赢
第一集进行的细致,一句一句,练的细致笔记也细致。S01E01 NOTE了3篇用了5次才更新完, S01E02起要转变下形式。 重点汇总: wou...
People think about the poem, people think poem is fancy way to tell the ...
专题公告
Enjoy the different horizons English gives you.
享受英语给你的不同视野。