原文:
东门之枌,宛丘之栩。
子仲之子,婆娑其下。
穀(gǔ)旦于差,南方之原。
不绩其麻,市也婆娑。
穀旦于逝,越以鬷(zōng)迈。
视尔如荍(qiáo),贻我握椒。
译文:
东门外的榆树下,
宛丘旁柞树下。
子仲家的女儿啊,
婆娑起舞在树下。
选下一个好日子啊,
与你相会在南方之原。
姑娘你不搓麻线啊,
跑到集市上去跳舞。
祭祀活动就要结束了,
赶紧过去堵住那女孩。
夸她美丽就像锦葵花,
她亦回赠一捧香花椒。
引语:
一个勇敢的少年,一个知情达意的姑娘,在集市和祭祀活动结束的黄昏里, 悄悄地点燃了爱情的火焰。我们先前说过,花椒在古代还是多子多福的象征呢,所以说,这哪是送了一捧香香的花椒,这憨痴的少女送出的,是对未来美好幸福生活的祈愿啊!