词:loom
英英释义:if something unpleasant or difficult looms, it seems likely to happen soon
例句:A crisis is looming.
“loom” 本身是“以庞然大物的形状出现在前面”的意思,不过它还有内涵意义,表示“出现在人们心目中,既重大又令人惊恐不安”。
我们想表示“迫在眉睫”、“一触即发”时,就可以想到用 loom 来表示,这时候主语一般都是一些有负向意义的词,比如 “crisis” “problem” “threat” “danger”等。
场景例句
1.“另一场金融危机即将到来”:
Another financial crisis is looming.
2.公司逐渐发展,越来越多潜在的问题也慢慢浮出水面:
As the company grows, a number of potential problems loom.
常用搭配
loom large,表示“(问题、忧虑和威胁等)挥之不去,萦绕心中”、“心病”。
比如对学生来说,高考就是件重要,一想起来让人紧张担心的事:
The Gaokao, China's college entrance exam, looms large in the life of almost every Chinese student.
10.9
今天这个单词没见过,本意有“织布机”的名词含义,了解学习的是其中一项作为动词的含义(不好地出现),看见Eric的分享在《经济学人》上有出现,应该也是常见用法。