【实用干货】易装癖、变性术、双性人...没想到你竟是这样的法语语法!| 名词的阴阳性

欲阅读更多关于法语学习的系列文章,请点击这里:目录

关联文章:

我逛了三十家法国名店,发现了提升店员好感度的秘密… | 问候语

日落之后打招呼?你需要这个“180°殊途同归”的法语表达 | 问候语

在上面这两篇文章中,我们提到"jour"是一个“阳性无生命名词”。 之所以有这个拗口的名字,是由于法语中的名词分为阴阳两性,且在不同的细分种类上有着不同的构词规律。

对于中国学生来说,“名词阴阳性”的概念乍一听上去非常陌生:好端端的山川、草木,怎么就有了阴阳两性呢?这不是给自己找麻烦吗?其实汉语中同样存在着类似的名词阴阳性概念,例如舅舅的“舅”字,下面就是一个“男”字,表示这个字所指的是男性亲属。同样,妹妹的“妹”字,左边就是一个女字旁,表示这个字所指的是女性亲属。

然而,划分出"LGGBDTTTIQQAAPP"15种性别概念的加拿大人第一个表示不服

此外,在中国道教哲学中也用太极阴阳的概念阐释世间万物。传统中医更是用阴阳的概念归类药性、分析病症、指导治疗。甚至连“阴阳性”这个法语语法概念本身,也在中文里被翻译为“阴阳”,可以说“阴阳”这种区分方式对于中国人来讲并不陌生。

然而在查阅法语语法书的时候,我们常常会发现,语法书中很少提及对法语名词进行阴阳两性分类的成因。个人认为,名词的阴阳性本质上就是基于自然性别(男性、女性、雄性、雌性)以及主观认定的一些性别特质(例如阳刚、阴柔、雄伟等等),对万事万物的一种分类标准。这种分类标准在理论上可以有很多:例如是否具有生命,是否是抽象名词等等。其实类似的分类方式在汉语中是以某些偏旁部首的形式存在的。举例而言,含有反犬旁的字,多数情况下是某种动物,如“狗”,或者与动物有关,如“狂”,等等。

但是法语在内的一众印欧语言,例如德语、西班牙语、印地语等等,最终采用了阴阳两性对所有名词进行根本性质上的区分,很可能是因为,就古人对世界朴素的认知水平而言,阴阳两性显然是万事万物分类标准的最大公约数:人类天然地具有男女两个性别,自然界的大多数生物也均采用两性生殖的繁衍策略。↓

古代法国人一定没有认真研究过雌雄同体的海蛞蝓

而无生命的物体,在人类的眼中又或多或少带有一些诸如雄壮、阴柔的两性特征。举例来说,我们在文学作品中经常见到把本无自然性别的月亮,用拟人的方式比喻为温柔女性的写作手法。巧合的是,希腊神话中的月神塞勒涅Selene与中国神话中的月宫仙子嫦娥,都恰好是一位女神。↓

更不用说五花八门,万物皆可神化的希腊诸神了

明白了这个逻辑,我们在梳理法语名词阴阳性时就应该能够更加得心应手了。传统的语法书将名词细分为“生物名词”和“非生物名词”两大类,不同的类别对应不同的阴阳性构词规则。但是从上文的逻辑出发,普通名词应该被分为

1.“具有明显自然双性别的生物类名词”

2.“(以古人的认知水平)无法区分性别的生物类名词” (例如只有阴性形式的花朵)

3. “区分性别无关紧要的生物类名词”

4.“不存在生物性别,但可因自身特质或单纯的语法规律,被人为主观地赋予阴阳性的抽象或具象名词)”

共四个大类。


我们先来看第一个类别,“具有明显自然双性别的生物类名词”。这个概念非常好理解:在自然界中,大多数的动物采用双性繁殖的策略,可以通过生殖器或其他一些明显的外在性别特征分为雌雄两个性别。人类在绝大多数情况下也不例外。因此,对于这一类的名词,往往会有阴性、阳性两种形式,并在拼写上做出区分。

一、一个由字母e引发的变性

一般的规则是在阳性书写形式后加字母e,名词前面相应的定冠词、不定冠词也要随名词阴阳性进行变化,这就好比在男性变为女性的变性手术中,“添加”的那些东西....不说了你们自己体会。

即使自宫,未必成功

举例:

阳性形式:un étudiant 一位男学生;阴性形式:une étudiante n. 一位女学生

二、没有性别的儿童?

一个例外是enfant n. 儿童,这个单词阴阳性的拼写均为enfant,通过限定词区分阴阳性:

阳性形式:un enfant 一个小男孩;阴性形式:une enfant n. 一个小女孩

暗示小孩子这个概念本身是“无性别”的。这是由于小孩子尚未进入青春期,第二性征没有开始发育,所以如果不看外生殖器(即使是小孩子也很少以裸体的方式出现,大多身着衣服,至少是尿布),小男孩和小女孩在外观上都差不多,很难辨别性别。↓

美国前总统罗斯福幼年时的女装照

三、双性单词

然而,有一些阳性形式的单词,本身便以字母e结尾。原有在词尾加e的规则对它们不适用。此时该词的阴阳性拼写通常相同,改由限定词区分阴阳性,这有点类似于汉语中通过在单词前加“男”、“女”、“公”、“母”、“雄”、“雌”等字,对所指事物的阴阳性进行转换,就好比一个双性人,同时具有男女两性特征,可以是男性,也可以是女性,全看你如何看待、称呼。↓

萝莉硬汉Ladybeard

例如:

阳性/阴性形式:un/une artiste n. 一位男/女艺术家

四、后缀异装癖

有些单词通过保留词根,改变后缀的方法来进行阴阳性形式之间的转换。这就好比人通过化妆、变装、做变性手术的方法完成对性别的转换。有点类似汉字中的“女”字旁或者“男”字这样的构字成分。

我是如花呀!

例如:

阳性形式:un héros 一位男英雄;阴性形式:une héroïne 一位女英雄

五、直男癌晚期类名词

由于历史原因,法语中的某些职业名称,过去没有阳性形式。例如:

un juge n. 一名(男)法官(只有阳性形式)

如果要表示“一名女法官”这个概念,只能通过在这个词前面加上阴性限定词的方式,例如:

une juge n. 一名女法官

近年来随着男女平权运动的兴起,制定法语规范的法兰西学院正在逐步为这些仅有阳性形式的职业名添加阴性形式。↓

请不要叫我“女博士”!

常见的做法是在阳性形式后加上字母e,例如:

professeur n. 教授(阳性形式)→ professeure n. 女教授(阴性形式)

或者干脆创造一个该单词的阴性形式。例如:

un sculpteur 一名男雕塑家→ une sculptrice 一名女雕塑家

六、男女有别型

除了以上的几种变换方式外,法语中还有一些概念所对应的阳性词汇和阴性词汇在拼写上完全不同,其间男女有别的严格界限让人不禁想起高中教导处主任禁止早恋的呵斥。汉语中也存在同样的词汇,例如同样是母亲的兄妹,在汉语中就分别被称作叔叔/(大或小)姨。举例:

un homme 一个男人;une femme 一个女人

un oncle 一位叔叔;une tante 一位(大/小)姨



接下来我们来看第二类名词,即本身可能存在自然性别,但“(以古人的认知水平)无法区分性别的生物类名词”,例如:

une fleur n. 花朵

一个合理的解释是:现代生物学中,存在“雄花”和“雌花”这一概念,但对于古人的认知水平而言,很难意识到花朵会存在性别的区分,而倾向于笼统地将它视作一个单一的“花朵”概念,且由于花朵鲜艳、娇嫩的形态,容易让人联想起女性或雌性动物,因而将其归类于“阴性名词”的范畴。


安能辨我是雄雌?——雌雄花同株的黄瓜花朵剖面照:雌花(左),雄花(右)

下面我们来看第三类名词,即“区分性别无关紧要的生物类名词” 。法语中存在一些动物名词,与某些职业名称一样,仅存在一种阴阳性形式。例如:

une souris 一只老鼠(仅有阴性形式)

une grenouille 一只青蛙(仅有阴性形式)

这是因为,人类对动物性别进行区分的目的,往往是为了更好地获取食物及经济利益(如收集母牛的牛奶饮用或售卖、筛选优良的雄性个体进行配种等等)。而老鼠和青蛙均不在此类,对其性别进行严格区分,对于古人来说没有实际意义。

(麻辣牛蛙)能吃吗?好吃吗?怎么吃?才是硬道理

此外还存在一些人物类词汇,也同样只有一种阴阳性形式。例如:

un témoin 一位男/女证人

une victime 一位男/女受害人

对于témoin “证人”这样的词汇来说,之所以只有一种阴阳性形式,是因为该证人是男是女,在纯粹的法理上并不重要。

victime “受害人”这个词则相对特殊一点,它来源于拉丁语中的"victima"一词,意思是“献祭用的动物(相当于汉语“牺牲”一词的本意)”,是公是母,自然不重要啦!


最后让我们来看第四类名词,也就是“不存在生物性别,但可因自身特质或单纯的语法规律,被人为主观地赋予阴阳性的抽象或具象名词”。首先我们来看下面两个例子:

la lune 月亮 (只有阴性形式)

le ciel 天空(只有阳性形式)

月亮被视作阴性名词,其中的原因我们在先前解释过。而天空被视作阳性名词,个人的一种合理猜测是因为其雄伟壮阔,在古人眼中符合男性应该具有的气质,故做出这样的分类。与之相类似,在中国道教哲学中,同样也认为天属阳,地属阴,可以说是一种有趣的巧合。

再来看两个有趣的例子,可以考虑一下它们为什么是这样的阴阳性形式:

un livre 一本书(只有阳性形式)

une table 一张桌子(只有阴性形式)

是不是想破头也没有想出一本书为什么是“公”的、一张桌子为什么是“母”的?其实或许并没有为什么。对于这些词汇而言,阴阳性是固定的,但这并不代表这些事物本身具有性别,而只是单纯的一种分类方式而已。分析这些名词我们可以发现,一种合理的解释是,这些名词大多属于文明发展到一定阶段之后才会出现的事物。既然先前的名词已经在阴阳性上被做了区分,那么后续出现的名词自然也要遵守这个规则,这种情况下,阴阳性质往往是任意而定的,可以说是非常任性了。↓

就是任性

可能是因为法国人自己记起来也头大,为了简化记忆,法语中常常用一些词尾对这类名词的阴阳性进行区分,常见的词尾有:

阳性

-isme→le journalisme 新闻业

-ment→le moment 瞬间

-age→le voyage 旅途(除去une page, image, plage, rage, cage, nage)

-eau→le bureau 办公室

-phone→le téléphone 电话

-oir→le soir 晚上

-al→le journal 日报

-ier→le pommier 苹果树

阴性

-té→ la qualité 质量

-ion→la question 问题

-eur→la fleur (除了 le bonheur 幸运 le malheur 不幸)

-ie→la sociologie 社会学

-ure→la fermeture 停业

-esse →la richesse 财富

-ette→la raquette 球拍

-ence→I'expérience 经验

-ance→la balance 平衡

ée→I'arrivée 抵达(除了le musée 博物馆,le lycée 中学)

-ade→la salade 沙拉

-ude→la solitude 孤独

-ise→I'entreprise 企业

外来词汇通常为阳性(联想一下雄性个体在交配时常见的...插入动作)。例如:

le sandwich 三明治 (来自英语的借词)

le sushi 寿司(来自日语的借词)

此外,表示颜色、语言的名词和用作名词的动词不定式,也常常是阳性的。例如:

le vert 绿色

le portugais 葡萄牙语

le pouvoir 权力(动词pouvoir “能够” 的不定式做名词)

还有一些词汇,发音相同而意义不同,相应的阴阳性形式也不同,例如:

un livre de français 一本法语书 "livre"为阳性名词,作“书籍”意

une livre de tomates 一磅重的西红柿 "livre"在这里为阴性名词,作“磅(重量单位)”意



除了普通名词之外,与英语相同,法语中还存在一个名词大类——专有名词。所谓专有名词,就是指这个名词所代表的概念,在世界上是独一无二的,比如地名、国家名等等,并用首字母大写的方式与普通名词进行区分。

举个例子:美钞上都印着这样的一句话:"In God we trust.",意思是“我们信靠上帝。” 这其中的God首字母大写,意为“(基督教中的)上帝”。那么有人可能会问:“能不能把这个首字母改成小写?” 答案是:不能。因为首字母小写的"god",其意思就不再是指唯一的“上帝”,而是泛指所有的神灵,这句话的意思也就变成了:“我们信靠(所有)神灵。”,跟原句的意思相比可谓大相径庭。

一美元背面图案

这种专有名词在阴阳性形式的构成规律上,可以被分为三类:国家(地区)、地区、山川。

第一类:国家(地区)

基本上遵循以e结尾即是阴性名词的规律。例如:

la France 法国

la Normandie 法国诺曼底地区

当然也有例外,例如:

le Mexique 墨西哥

le Mozambique 莫桑比克

le Cambodge 柬埔寨

其余情况下为阳性名词,例如:

le Japon 日本

le Canada 加拿大

第二类:城市名

阴阳性不固定,基本规则同上:城市名以e结尾时,大多数情况下是阴性名词。例如:

Toulouse 图卢兹(法国南部城市,阴性名词)

其余情况下多为阳性名词。例如:

Paris 巴黎 (阳性名词)

第三类:山川名

山川本身不具有性别,且命名过程可能会比较复杂,名称来源很广泛,不一定可被比拟为人类、生物等具有自然性别的个体。因此山川名的阴阳性是任意决定的。例如:

le Jura 汝拉山 (位于法国与瑞士边境上的山峰)

la Seine 塞纳河(穿过巴黎市区的河流)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,457评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,837评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,696评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,183评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,057评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,105评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,520评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,211评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,482评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,574评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,353评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,213评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,576评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,897评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,174评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,489评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,683评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容