《unit2翻译练习过程》

1.主干:我们走回家。

时间状语:半小时过去了。

原因状语:末班车还没来。

Half an hour went by,we had to go home on foot as the last bus hadn't arrived.

2.主干:玛丽很担心对汉语考试。

原因状语:她还没有背熟课文。

Mary looked worry  about Chinese Test because she hadn't learned text by heart.

3.主干:篮球赛被推迟,我们参观博物馆。

时态:被动

since basketball match has  been postpone we might just as well visit a museum.

4.主干:他一直和他父母住在澳大利亚。

时间状语:整个二战期间。

All the way through the world War  II he all  the way lived  in Australia with his parents.

5.主干:我与我的大学同学失去了联系。

时间状语:自1985年从南京大学毕业至今。

Since 1985,graduate from Nanjing University,I kind of lost touch with my classmates.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 12,151评论 0 10
  • ①第一句的主干是末班车没有来,半个小时过去了作时间状语。第二句主干我们回家,走路作为方式状语。 After hal...
    秦妮妮_阅读 2,688评论 0 1
  • (1)末班车 last bus 翻译思路:由句意可知,应该用一般过去式,后面为两个独立的句子构成因果关系,...
    筱伊逍阅读 3,720评论 0 5
  • 人们经常说,第一个将女人比喻成鲜花的是天才,第二个是庸才,第三个是蠢才。我不知道我文章的开头算什么了。 夏天的蝉鸣...
    我是小小小二丫阅读 1,534评论 0 0
  • 晚上在小区跑步的时候,内心总会有些期待,期待今天跑步会遇到些什么人、什么事。我遇到了好多个朝我跑来的人,我们一次一...
    张泛泛阅读 3,207评论 0 50