《Peppa Pig》(中文译名:小猪佩奇),是一套英国学前电视动画,截止2019年,共6季,312集,另外有3篇特别篇,每集大约5分钟,围绕主人公Peppa和她的家人和朋友的日常生活展开,曾获2005年英国电影和电视艺术学院最佳学前动画奖。
在影片中,有许多日常生活的场景,角色的台词语速适中,用词简单却地道,加上生动有趣的配音,我认为是很好的英语学习材料。
所以从5月开始,Alice会更新这一系列的学习笔记,感兴趣的小伙伴可以关注一下,一起学习呀~
角色
Peppa Pig(佩奇),George(弟弟乔治),Mummy Pig(妈妈),Daddy Pig(爸爸)
词汇
mummy
这是英式英语的拼写,在美式英语中,写作mommymud; muddy
mud是泥土的意思,muddy是形容词,表示泥泞的puddle
意思是水坑,水洼,英文解释是:A puddle is a small, shallow pool of liquid that has spread on the ground.
这一集的标题叫做Muddy Puddles,可以翻译成泥水洼,泥水坑boots
靴子(复数形式),英文解释为:a strong shoe that covers the foot and ankle and often the lower part of the leg.
雨靴可以表示成rain boots。
短语
look after somebody
意为照顾,照料,与take care of somebody意思类似。have a lot of fun
意为玩得很开心,原短语为have fun,中间可以加程度词表达开心的程度(注意fun为不可数名词),如so much, lots of等等。be safe for somebody
对某人来说是安全的。在本集中弟弟George想要马上跳进大泥坑里,但Peppa担心安全问题,所以她说I must check if it's safe for you. 意思是我必须要检查一下它对你来说是不是安全的。goodness me
表示惊讶,相当于"Oh my god!"。除此之外,还有以下几种类似表达:
"Goodness!", "My goodness!"look at the mess you are in
首先是短语be in a mess,表示乱糟糟的,脏兮兮的,而这整个句子是一个祈使句,可以翻译为:你们看看你们这脏的。have a bath
洗澡,相当于take a shower,也可以说成take a bath。除此之外,bath也是浴室的意思。clean up
尤指在干脏活后收拾干净,弄整洁,英文解释为:If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty.
语法
在这一集中,出现了have been doing这个时态,即现在完成进行时,强调从过去到现在,一直在做某件事情。现在完成时have done表示到现在为止,某人做了某事,并对现在有影响。在本集中,Peppa故意问爸爸:Guess what we've been doing.(你猜我们刚刚在做什么呀~) 就是说自己刚才到现在一直在做某事,让爸爸猜猜看,所以使用现在完成进行时。
以上就是《Peppa Pig》第一季第一集的笔记内容,如果你感兴趣,欢迎和我一起学习,也欢迎分享学习心得和体会。