云雀叫了一整天

天朗气清,人间安闲。
清晨的公园一片安宁。
铺几张报纸在长凳上,捧一本书,听着鸟鸣,迎着清风,享受安静的阅读时光。


听力、阅读笔记整理:

communal facilities/food/property公共设施/共享食品/公有财产

We each have a separate bedroom but share a communal kitchen.

我们各有一间独立的卧室,但共享一个厨房。

Women were beginning to take responsibilityfor things outside the domestic sphere.

cultural/social sphere:

They moved in different cultural spheres.

environmental/industrial/moral/urban decay环境恶化/工业衰退/道德沦丧/城市衰落

The buildings had started to fall into

decay.那些建筑已经开始破败了。

This industry has been in decay for some

time.这个行业早就开始衰退了。

Hanley pulled off a surprise victory in thesemi-final.

pull it off (=to succeed at what you aretrying to do):

They nearly managed to get the loan butjust failed to pull it off.

He held back, terrified of going into the

dark room.他退缩了,不敢进入黑暗的房间。

The holidays flew by all too quickly.假期过得太快了。

What do you mean you don't understand - do

I have to spell it out for you?你说你不明白是什么意思——需要我详细地向你解释一下吗?

Carter's brilliant second novel lifted her

out of the ruck (of average writers).卡特的第二部小说非常出色,使她(从一般的平庸作家中)脱颖而出。

a deranged criminal/mind/personality疯狂的罪犯/混乱的头脑/狂躁的人格

to be mentally deranged精神错乱

If someone insults you, don't retaliate as

it only makes the situation worse.如果别人侮辱了你,不要报复,因为这样只会使情况变得更糟。

Eventually, Roberto backed down and

apologized.最后,罗伯托认错并道了歉。

The champion’s play was full ofuncharacteristic mistakes.

a repugnant smell令人作呕的气味

The idea of cheating in an exam is morally

repugnant to me.我认为在考试中作弊的想法不道德,对此深恶痛绝。

Unhappy tourists have pointed the finger at

unhelpful travel agents.不满的游客纷纷指责旅游代办人办事不力。

Is he going to jump or is he only bluffing?他是真要跳还是只是吓唬人?

Tony seems to know a lot about music, but

sometimes I think he's only bluffing.托尼似乎对音乐很了解,但有时我觉得他只是在装样子。

She bluffed the doorman into thinking that

she was a reporter.她装模作样让门卫以为她是记者。

How did Mina manage to bluff her way into

that job?米娜究竟是怎样蒙混过关得到那份工作的?

He's one of those people who is very good

at bluffing their way out of trouble.他属于那种善于蒙混过关摆脱麻烦的人。

Despite her bluff manner, she's actually a

very kind woman.尽管有点过于直率,但她实际上是个很善良的女人。

rogue cells无赖细胞

He was bent on getting married as soon aspossible.

unwavering support

Most characters in his movies are somewhatlarger than life.

My brother's getting divorced so I'm goinghome for a family powwow this weekend.

我哥哥要离婚了,因此本周末我要回家参加家庭会议。

"No nukes here!" the banner read.

横幅上写着“禁止在此使用核武器!”

They're on track to make record profits.

他们有望获得创纪录的利润。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,406评论 6 503
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,732评论 3 393
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,711评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,380评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,432评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,301评论 1 301
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,145评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,008评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,443评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,649评论 3 334
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,795评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,501评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,119评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,731评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,865评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,899评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,724评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容