读唐诗 学写诗 《题张氏隐居二首》其一赏析

题张氏隐居二首

其一

杜甫(唐)

春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽。

涧道馀寒历冰雪,石门斜日到林丘。

不贪夜识金银气,远害朝看麋鹿游。

乘兴杳然迷出处,对君疑是泛虚舟。

注释:

张氏隐居:指张氏隐居之处。张氏:可能指张玠。春山:指春日山中。相求:互相寻求。

伐木丁丁(zhēngzhēng):语出《诗经·小雅·伐木》:“伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。嘤其鸣矣,求其友声。”注:“丁丁,伐木声。”山更幽:语出王籍诗:“鸟鸣山更幽。”

涧道:山涧通道。冰雪:冻雪。斜日:傍晚时西斜的太阳。林丘:指隐居的地方。

远害:避免祸害。《晏子春秋》:“可谓能远害矣。”麋(mí)鹿游:比喻繁华之地变为荒凉之所。

乘兴:兴会所至。杳(yǎo)然:渺远貌。

虚舟:谓空无所系。无人驾御的船只。之子:这个人。指张氏。

译文:

春山中独处无伴而自言自语 ,丁丁的伐木声使山谷更显清幽。

山涧通道依然还有冰雪的余寒,沿着石门古道黄昏时到达您的隐居处。

您不贪财,夜间也不去看金银之气,只每天欣赏麋鹿闲游远离灾祸。

我乘兴而来,不觉迷了路,面对您,仿佛是坐上了漂浮的小舟。

赏析:

      这组诗当作于唐玄宗开元二十四年(736年),时杜甫游于齐赵。第一首七律写初识张氏。

      首联:“春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽。”“独”字突出春山与张氏互相寻求,相互作伴。这里采用了拟人的修辞手法,下半句用典,以“丁丁”的伐木声反衬出山更是幽静。

      颔联:“涧道馀寒历冰雪,石门斜日到林丘。”此联写诗人沿途所见风景,山涧小道上,冰雪犹存,余寒犹在,伴随黄昏斜日,经过石门到了张氏的住处。此两联诗人给我们描绘了一幅美丽的春山早春图。

    颈联:“不贪夜识金银气,远害朝看麋鹿游。”赞赏张氏的人品,不贪、远害,表现了张氏高尚的情操,不贪求身外之物,追求内心的宁静与充实。这是诗人敬佩的地方。

    尾联:“乘兴杳然迷出处,对君疑是泛虚舟。”“迷出处”用《桃花源记》的典故,借指张氏居处之美,宛如桃源仙境。借“泛虚舟”诗人赞美了张氏的人品超凡脱俗。此处用了比喻的修辞手法,极为生动。


网图


参考网站:古诗文网

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,366评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,521评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,689评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,925评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,942评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,727评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,447评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,349评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,820评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,990评论 3 337
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,127评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,812评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,471评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,017评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,142评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,388评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,066评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容