Dilute | 说什么和怎么说,哪一个更重要?

如果你想添置一套极具特色的餐具,恰好,超市正在促销你心仪的餐具,于是,你立马冲去超市,找到了那套打折的餐具:八个餐盘、八个汤碗和八个甜点盘,精雕细刻,流光溢彩,一共24件。现在,小伙伴们想一下,你愿意为这套餐具付多少钱呢?

时光倒转,再假设另一种情景。

你冲进超市,但没有找到24件套的特色餐具,而是发现了40件套的特色餐具。这套餐具包括八个餐盘、八个汤碗和八个甜点盘,和24件套一样,但八个杯子,有两个坏了,八个茶托,有七个坏了。现在,再考虑一下,你愿意为40件套的餐具付多少钱呢?

图片源于网络

其实,这是来自芝加哥大学的一个巧妙实验的前提。在数百名学生的回答中,平均来讲,他们愿意花390英镑买24件套,或花192英镑买40件套。

严格来说,这是一组不合理的数字。

因为40件套餐具包括24件套餐具中的所有元素,并且加上品质过关的六个杯子和一个茶托。然而,他们心中对40件套的定价只有24件套的一半,这是为什么呢?

图片源于网络

没错,这就是稀释效应,也就是如果你接受了其中一些瑕疵的物品,就会淡化对整套物品的感知价值。事实证明,这种在付款时的认知偏见对我们的决策和影响力有着重要的影响。

无论是对朋友间的共同观点提出异议,还是对翻手为云覆手为雨的权力说出真相,都需要勇气。如果设计和传递信息不到位,我们的部分话语和行为就会像餐具中的瑕疵一样稀释了我们想要传递的想法和形成的影响。

回归正题,今天解析的单词就是“稀释”:

图片源于网络

单词来源

"Dilute"源自拉丁语中的"dilutus",意为"稀释"或"稀薄"。

主要释义

v. To make (a liquid) thinner or weaker by adding water or another solvent to it;to describe the weakening or reduction of something's potency or impact.

【动词】稀释,冲淡;削弱,降低:通过添加水或其他溶剂使(液体)变得更淡或更稀薄;来描述某物的效力或影响力的削弱或减少。

eg. After preparing the concentrated juice, you should dilute it with water before drinking.

配制好浓缩果汁后,应该用水稀释后再饮用。

eg. There was a clear intention to dilute black voting power.

削弱黑人选举权的意图是显而易见的。

常见搭配

dilute solution:稀释溶液

dilute acid:稀释酸

dilute the truth:说话不坦诚

dilute with:用…冲淡;用…稀释

单词延展

\bullet "Weaken":主要指使某物变得更弱或更无力,可以用于抽象或具体的情况。例如:

His illness weakened his body's ability to fight off infections.

他的疾病削弱了他身体抵抗感染的能力。

The scandal weakened the company's reputation.

丑闻削弱了公司的声誉。

\bullet "Thin":通常用来描述物质变得更薄或更纤细,也可以用于抽象的情况。例如:

She added water to thin the paint and make it easier to spread.

她加水稀释颜料,使其更容易涂抹。

The crowd thinned as the night wore on.

随着夜幕降临,人群逐渐散去。

\bullet "Dilute"指将某物稀释,通常指向液体或溶液。例如:

Dilute the juice with water before serving.

在食用前用水稀释果汁。

The flavor of the soup was diluted by adding too much water.

加入太多水会使汤的味道变淡。

文末一言

The truth will set you free, but first it will piss you off.

真相会让你自由,但首先它会让你生气。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,525评论 6 507
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,203评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,862评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,728评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,743评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,590评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,330评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,244评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,693评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,885评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,001评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,723评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,343评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,919评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,042评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,191评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,955评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容