日语入门之书上学不到的日语发音规律

  日语学习的过程中,大家有时候一些词的用法及发音等都是有规律的,因为这些不属于语法现象,所以这些规律在书中不会被当做教学来记载的,接下来小编就给大家介绍日语入门之书上学不到的日语发音规律,日语初学入门的同学记住这些规律,对大家的日语学习能力会有所提高,学习更多的日语知识,下载日语入门学堂手机APP。

  日语发音规律:音节的长度

  (1)一般认为长音就是延长一个节拍,其实不然,漂亮的发音是延长0.75个节拍。

  例如:方法(ほうほう)中的“う”、生命(せいめい)中的“い”。

  (2)促音是作短暂停顿后发出下一个音,其节拍长度更短,大约是0.5个节拍。

  例如:発想(はっそう)、出発(しゅっぱつ)。

  日语发音规律:音型的变化

  外来语90%以上都是①型,如ケーキ、シャワー、テニス。只有少数例外。但是当两个词组成一个联合词时,重音变化往往转到第二个词的第一个音节,也只有少数例外。

  例如:テニス①、シューズ→テニスシューズ④

  窓(まど①)、口(くち)→まどぐち③

  バスケット①、ボール→バスケットボール⑥

  管理①、方法→管理方法⑤

  日语发音规律:汉字的音读

  (1)日文汉字的音读,大多沿袭唐西安一带(相对居多)及宋临安一带(相对略少)的读法,至今,从中文拼音的声母仍然可以推出日文汉字的音读属于哪一行,命中率十之八九。因为日语的发音没有汉语丰富,有些发音变化到相邻的行,与现在的北京话不太吻合,但是与唐宋时都城的语音是吻合的。

  例如:電話(dianhua→denwa)、土地(tudi→toti)。

  (2)在现代汉语中,拼音为前鼻音的字,音读时都发为拨音,而后鼻音的字,音读时都发为长音,命中率约等于100%。

  例如:身体(shen→しん)“身”为前鼻音

  生命(sheng→せい)“生”为后鼻音

  日语发音规律:音变

  有些字连在一起读,读不顺口,这就是音变的来由,音变共有促音变、半浊音变、浊音变三种,音变均发生在词汇的中间连接处,以读顺口为主要目的,所以音变规律虽然明显,但不是绝对的。

  (1)促音变,「た」行假名在「か」行、「さ」行、「た」行或者「は」行之前,要变成促音。

  例如:一回(いちかい→いっかい)、発行(はつこう→はっこう)

  列車(れつしゃ→れっしゃ)、一切(いちさい→いっさい)

  一体(いちたい→いったい)、一旦(いちたん→いったん)

  一方(いちほう→いっぽう)、一杯(いちはい→いっぱい)

  (2)半浊音变,「か」行、「た」行假名在「は」行之前变成促音,同时后面的「は」行假名要变成半浊音。

  例如:一方(いちほう→いっぽう)、一杯(いちはい→いっぱい)

  一分(いちふん→いっぷん)、六本木(ろくほんき→ろっぽんき)

  (3)A:浊音变,「か」行、「さ」行假名接在拨音「ん」之后,要变成浊音。不过如果「ん」前面已经是浊音、或者是「な」行、「ま」行的假名,则基本上不再浊化。

  例如:賃金(ちんきん→ちんぎん)、番組(ばんくみ→ばんぐみ)

  近所(きんしょ→きんじょ)、演説(えんせつ→えんぜつ)

  不再浊化的:銀行(ぎんこう)、年金(ねんきん)

  B:「は」行假名接在拨音「ん」之后,要变成半浊音(一般后面不再有音节)或者浊音(后面多半跟有拨音「ん」)。

  例如:散歩(さんほ→さんぽ)、三本(さんほん→さんぼん)

  C:「か」行假名接在「な」行假名之后,一般要变成浊音。

  例如:物語(ものかたり→ものがたり)

  (4)「か」行假名连在一起时,一般不是后者要变成浊音,就是前者要变成促音。

  浊音变的例如:掛け声(かけこえ→かけごえ)、浮雲(うきくも→うきぐも)

  促音变的例如:引越す(ひきこす→ひっこす)

  日语发音规律:“御”的读法

  (1)“御”加在训读词汇之前,一般读成「お」,几乎没有例外。

  例如:御手紙(おてがみ)、御土産(おみやげ)

  (2)“御”加在音读词汇之前,一般读成「ご」,但是如果第一个音节是浊音时,读成「お」。

  一般的例如:御幸福(ごこうふく)、御健康(ごけんこう)、御清栄(ごせいえい)

  读成お的例如:御元気(おげんき)、御電話(おでんわ)

  两个例外:御社(おんしゃ)、御食事(おしょくじ)

  日语发音规律:自动词与他动词

  在日语中,包含同一个汉字并且翻译成中文的意思也差不多的动词,如果有两个以上,一般可以用以下规律推测是自动词还是他动词,命中率约90%以上。如果不存在可以相似的可比较的动词,只好根据惯用法去背去记了。

  (1)长度不一时,较短的是自动词,较长的是他动词。

  例如:育つ(自)←→育てる(他)

  止む(自)←→やめる(他)

  減る(自)←→減らす(他)

  (2)长短相同时,且分别为五段动词和一段动词时,又分两种情况。

  ①如存在上一段动词,则多为自动词,而相应的五段动词则为他动词。

  例如:落ちる(自)←→落とす(他)

  起きる(自)←→起こす(他)

  伸びる(自)←→伸ばす(他)

  ②如存在下一段动词,则多为他动词,而相应的五段动词为自动词。

  例如:見つかる(自)←→見つける(他)

  集まる(自)←→集める(他)

  上がる(自)←→上げる(他)

  (3)长短相同、且均为五段动词时,结尾不为「る」的多为他动词。

  例如:残る(自)←→残す(他)

  直る(自)←→直す(他)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,948评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,371评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,490评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,521评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,627评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,842评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,997评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,741评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,203评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,534评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,673评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,339评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,955评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,770评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,000评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,394评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,562评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容

  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,247评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,253评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,924评论 1 2
  • 1. Ongoing : adj,current happening . ...
    叹息林上阅读 240评论 0 0