时间带不走美妙的青春,它被藏在仲夏夜的诗篇

茫茫书海,一个人跟一本书的相遇,都是缘分注定的。说来也巧,收到这套莎士比亚的那天刚好是4月23日——世界读书日。而这一天,也是莎士比亚出生和去世的纪念日。这种不期而遇,着实让人好一阵惊喜。

轻轻拆开包装,一股典雅之气迎面扑来,红色的是莎士比亚喜剧集,蓝色的是莎士比亚悲剧集,封面用的是星光璀璨特种纸,亮闪闪的星星点点若隐若现,图案和书名采用印金+烫金+压凹多种工艺,边缘处的花纹凹凸有致。将书立起来后,又惊喜地发现两本书的上书口分别刷了金银两色,在阳光的照耀下分外地好看。就连书里的书签丝带也分别用了金色和银色,质感和光泽度都属上乘。

这样考究而精美的装帧让人爱不释手,好似捧了一件上好的艺术品。小心翼翼地打开封面,内里附赠了一张英国水彩画家约翰.西蒙斯的彩绘烫金藏书票。(藏书票 是书籍的一种装饰艺术,起源于15世纪的欧洲,比邮票还早300年,通常贴在书的首页或扉页上,国际上通行在票上写上“EX—LIBRIS”(拉丁文),表示“属于私人藏书”的意思。)

这套莎士比亚不愧是后浪插图珍藏版,分别配有英国天才艺术家塞卢斯66幅和88幅精美插图。线条浓淡分明,人物形态和面部表情栩栩如生,好似人物内心的情感即将溢出纸面。

不得不说后浪是懂得审美的,在书籍的装帧上下足了工夫,他家的“插图经典系列” 每一本都是收藏级,真的是内涵与颜值并存,让爱书人和藏书人难以抗拒。

下面来说说这套悲喜集都收录了哪些作品。喜剧集里有《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《无事生非》、《皆大欢喜》、《第十二夜》。悲剧集里有《罗密欧与朱丽叶、《哈姆雷特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》。

读外文书,译者很重要,这一版的翻译是著名翻译家朱生豪先生,他是中国最早翻译莎士比亚的人之一。在上世纪二十年代,正值新旧思想交替之际,朱生豪翻译莎士比亚除了自身的学术基础和兴趣外,还有一个原因就是他朴素的爱国热情,不能被人说zhong 国是无文化的guo家,连莎士比亚的译本都没有,所以他要争这口气。即便辗转流徙,贫病交加,他仍笔耕不辍,坚持翻译,年仅32岁因病去世。他的翻译保留了戏剧的韵味,语言富有诗意和美感,真正做到了信、达、雅,受到海内外学者和读者的认可和好评。

曾几何时,莎士比亚是课堂上老师深情讲解的一篇文章,是舞台上跟同学共同演绎的一出话剧,是烂熟于心的若干对白。再后来,我们长大,终于明白爱情不过是一种疯狂,逆境和厄运自有妙处,再好的戏剧不过是人生的缩影。

直到再次翻开莎士比亚,才发现时间带不走美妙的青春,它被藏在仲夏夜的诗篇。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,142评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,298评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,068评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,081评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,099评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,071评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,990评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,832评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,274评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,488评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,649评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,378评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,979评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,625评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,643评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,545评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容