采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
山上野草茂盛,我提着篮子去采卷耳,篮子还没有装满,我的思绪却已经飘向远方。丈夫行军在边关,不知道他过的怎样,想到此,我便扔下篮子,放下手中的活,伤心不能自已。
此时丈夫却还在边关赶路,骑着马儿登上了高耸的土石山,马儿疲惫不堪。我且勒马停下,饮他一壶酒,以安慰心中的思念。
继续前行,登上了高高的山岗,马儿已经生病。我只得半途停下,斟满一大杯酒,一饮而尽,心中的悲伤延绵不绝。
登上了陡峭的乱石岗,马儿终于病倒了,仆人也累坏了,万般的愁思和沮丧盘踞在我心头,如何才能解脱。
赏析:这是一篇闺中妇人思念边关征夫的经典佳作。前两句描写妻子在家中劳作却因思念丈夫而停下手中的活计。行军打仗的丈夫也并没有好到哪里去,行军的艰辛,途中的艰难万阻让他更加思念家中的妻子。通篇充满了离愁别绪和对团圆的绵绵期盼。