牛年春联精选

牛年春联精选

Selected Spring Festival Couplets of the Year of Ox


1)

鼠去牛来辞旧岁

Mouse leaving and ox coming, we bid farewell to the old year

龙飞凤舞庆新春

Dragon flying and phoenix dancing, we celebrate the Spring Festival

2)

红日无私温暖五湖四海

The red sun selflessly warms all the places in the world

春风有情映绿万水千山

The spring breeze affectionately greens countless rivers and hills

3)

天地有情日月常新春不老

Heaven and earth are affectionate, the sun and moon always new, and spring doesn’t age

古今无尽江河永清水长流

Years from ancient times to now are endless, rivers always clear, and water flows forever

4)

百福纷臻鱼跃鸟飞财进室

All good fortune comes, fish leaping ,birds flying , and money pouring into the home

千祥云集水流花放福临门

All auspiciousness gathers, water flowing, flowers blooming and blessings coming to the house

5)

一庭春色含生意

The court with spring scenery is full of life and vitality

几枝梅花应早春

Several plum blossoms bloom responding to early spring

6)

瑞雪后随千钟粟

The auspicious snow is followed by thousands of tons of millet

晴阳先洒万斗金

The bright sun sprinkles millions of ounces of gold

7)

不知索取只知奉献

Not seeking to take, only knowing to give

勿问收获但问耕耘

Not asking to harvest, but trying to cultivate

8)

花开富贵年年好

Blooming flowers showing riches and honour, all is well with us every year

竹报平安月月圆

Bamboo reporting soundness and safeness, we are perfect every month

9)

福泽百姓方为好

It’s great for welfare to benefit the common people

绿润九州始是春

It’s the start of spring when the whole country becomes green

10)

瑞雪琼枝辞旧岁

Auspicious snow and snowy branches bid farewell to the old year

清风细雨润丰年

Refreshing winds with fine rain moisten the fertile land

11)

国运昌隆逢盛世

With the prosperity of the country, we are in a flourishing age

家庭和睦乐天伦

Because of the harmony, we enjoy the happiness of the family

12)

春临大地百花艳

Spring returns to the earth full of beautiful flowers

节至人间万象新

Festival comes to the world everything taking on a new look

13)

诗书千载经纶志

Confucian classics of a thousand years are studied to manage state affairs

松竹四时潇洒心

Pines and bamboo in four seasons are the symbol of my chic heart

14)

梅传春信寒冬去

Plum blossoms conveying the message of spring, the cold winter is about to pass

竹报平安好日来

Bamboo reporting the sign of peace, the good day is drawing near

15)

细雨无声润万物

Fine rain silently moistens everything

和风有意迎新春

Gentle breezes intend to welcome the New Year


16)

日丽风和绣出山河似锦

The beautiful sun and gentle breeze embroider mountains and rivers beautiful

年丰物阜迎来大地皆春

A good harvest and increased production usher in spring coming to the earth

17)

冬去山川齐秀丽

With winter gone, mountains and rivers in unison have become beautiful

春来桃李共芬芳

With spring coming, peach and plum flowers together give off fragrance

18)

春回大地四处花明柳绿

Spring returning to the earth, flowers are bright and willows green everywhere.

福至人间千家语笑歌欢

Good fortune befalling the world, all the families laugh and sing happily

19)

松竹梅共经岁寒

Pines , bamboo and plum blossoms together experience  the cold of winter

天地人同乐好春

Heaven,earth and people jointly enjoy splendid spring scenery

20)

穿竹鸟声惊步武

The singing of birds through the bamboo forest disturbs my steps

入帘花影落杯盘

The shadow of flowers through the curtain falls on the cups and plates

21)

新春乐咏黄牛颂

Ode to the ox is happily sung in the Spring Festival

满院频传喜鹊歌

Singing of the magpie comes frequently from the courtyard

22)

好鸟鸣春歌后院

Good birds sing spring songs chirping in the backyard

飞花送酒舞前庭

Flying flowers bring us wine dancing in the vestibule

23)

人欢府泰吉且瑞

Happy people in peaceful houses living in auspicious surroundings

国富家和乐而康

Harmonious families in the rich country having a happy and peaceful life

24)

国泰民安欣共庆

Peaceful people in the prosperous country together celebrate the New Year

家睦人寿喜同欢

All members of the harmonious family happily live a long,long life

25)

雪过长空苍岭秀

Snow floats across the sky covering the verdant ridges, beautiful

春归大地绿原芳

Spring returns to the earth greening the plains, fragrant

26)

日耀神州彩凤舞

The sun shines on the Divine Land, the Phoenix dancing

霞辉华夏巨龙腾

The splendid sunglow give out light to China, the dragon soaring

27)

红梅傲雪千门富

Red plum blossoms braving snow, plenty of families become wealthy

碧野放牛五谷丰

Cattle feeding on green grasslands, we have a bumper harvest of all crops

28)

岁月更新人不老

Time passes quickly and people live a long life

江山依旧景长春

The country prospers and spring scenery lasts forever

29)

人主乾坤春浩荡

Man dominates the universe and spring scenery is splendid

节逢喜庆气昂扬

Festival is drawing near and people are in high spirits

30)

牛耕沃野千畦绿

Oxen plough fertile land and all fields have green plants

鹊闹红梅万朵春

Birds disturb red plums and all sorts of blossoms bloom




最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容