石破天惊
文 / 陈九诺
英文的石头一词,读音近乎中文音译,写法却与中文大相径庭:stone。“四通”这个词要是按九诺的意思改一改,就成了St.One,这不英不中的词可以意译为:圣一,按从前的习惯,从右往左读,就成了:一圣。这一圣会是谁?自然就是家喻户晓的齐天大圣孙悟空了,他在成功保护唐僧西天取经后就修成了“斗战圣佛”,真正成了圣人。不过,这圣人的出生可不大好,他是从石头里面蹦出来的,很长一段时间,他都是天庭和神佛都不待见的泼猴,也可以说,天生就是个好斗的“石猴”,否则,临了也不会封为“斗战圣佛”。不管怎样,这孙悟空就是石头开花结出的一朵奇葩,在中国文学史上重重留下了精彩的一笔,也是妇孺皆知的社会名人。
中国文学史上还有另外一朵奇葩,就是《红楼梦》中的贾宝玉。顾名思义,宝玉、宝玉,就是宝贵的一块玉石,也是一块不可多得的石头,只是他自己倒未曾觉得这块玉石有何稀罕的,常常一生气就取下来往地上乱扔。《红楼梦》开篇即用神话的方式说起这石头的缘起,也借此道尽此书的来历:女娲炼三万六千五百零一块石补天,只用了三万六千五百块,剩余一块未用,弃在青埂峰下。这没有去补天的石头就成了现在的剩男,自怨自愧,日夜悲哀。一僧一道见它形体可爱,便给它镌上数字,携带下凡,历练一场。不知过了几世几劫,恰好空空道人路过,见石上刻录了一段故事,便受石头之托,抄写下来传世。因缘际会,辗转传到曹雪芹手中,经他批阅十载、增删五次,遂成此书。此书现在以《红楼梦》传世,早年间用的却是《石头记》、《金玉缘》之类的书名,直接表露此书的大Boss是一块石头。这后来嘛,大概觉得人生如梦,世人都错把异乡当故乡了,作者非要点醒点穿,梦就是梦,莫要当真,不然,假作真来真亦假。这倒是一个好由头,自此,九诺也算明白了,九诺现在的处境也不过是大梦一场,此身非己身,此地非故乡,生活在别处。
说了这两朵石头开出来的文学奇葩,就不能不想起80年代王朔爆红,1988年,他的四部电影一起放映,其中一部就是峨眉电影制片厂出品的《轮回》,是根据王朔的成名之作《浮出海面》改变的,主人公的名字就叫石岜,大概因了这个名字,电影于是就改名为《轮回》了。看完电影,那时还是学生的九诺就涂鸦了一首不成诗的诗,聊以自慰:
轮回
石中开花
胎盘出血
跳出一个诗人
在钞票上舞蹈
狂笑
一个可怜的符号
坠落
渊薮
摇起一架电梯
升上一桶啤酒
注入枯石
小音符
闪烁蓝色幽光
遗忘骷髅
——九诺常想,倘若石头里真的能够蹦出个孙猴子来,那这猴子绝对是在装孙子。可以断言,他在石头里面绝非凡夫,而是盘古,正所谓“盘古开天辟地”是也。盘古是一个巨人,但他的职业可能只是一个石匠,身强力壮的他不知怎的就被束缚在了黑漆漆的石头里面,这块石头虽然形状像个鸡蛋,但个儿却比鸡蛋大了去了。当这位石匠把鸡蛋一样的石头弄穿了,也就有了天、有了地、有了光,如同《创世纪》中的神一样,只不过,后者还创造了人,而前者只开了天、劈了地,人却是女娲用泥巴捏出来的。仔细想想,盘古开天辟地的传说,跟现代物理学中的大爆炸理论到有几番相似,真可以说是“石破天惊”。石头里面蹦出个孙悟空,空空如也的石头却变成了个小宇宙。也就是说,此石头里面的盘古成了另一世界的孙悟空,而孙悟空所在的新世界又是一块新的石头,只等他取得经来,又会蹦到另一个世界、另一块石头里面去。如此说来,多重宇宙早就藏在我们的神话里面?真是,“古今多少事,都付笑谈中。”九诺这篇《石破天惊》,也不过是一篇小小的《石头记》,纯粹自娱自乐,荡不起什么涟漪,瞎掰之处,读者见谅。