浮生六记原稿有六卷,在传读过程中遗失两卷,由晚晴市井文人杜撰《中山记历》和《养生记道》作为补充。
本书是一部自传体散文集,记述的是作者本人的日常琐事,文字平淡无奇,但情深意切,给人轻松缓和之感。
作者是沈复,字三白,号梅逸,清乾嘉年间苏州人,出生书香门第,生活前期家境富足,后期家道中落,人生的光景在他的笔下书写,不经意间就写成一部经典。
说到清乾不得不提的就是翻译,北川找到不同译本进行对比:
任红艳:到了靖江,已经到了傍晚时分,天色渐渐暗下来了。
张佳玮:大概下午四点,才算到达了靖江。
关熙潮:傍晚以前,终于抵达靖江。
周公度:申时午后,抵达靖江。
俞平伯:实则同行并坐,初犹避人,久则不以为意。
你更喜欢哪一个译者翻译的版本呢?
摘录:
1.情之所钟,虽丑不嫌。
2.布衣饭菜,可乐终身,不必作远游计矣。
3.从此扰扰攘攘,又不知梦醒何时耳。
4.贪嗔痴爱,是非人我,一切放下。
5.一任他人情反复,世态炎凉,优游闲岁月,潇洒度时光。
6.闲时与你立黄昏,灶前笑问粥可温。
7.但见隔岸萤光,明灭万点,梳织于柳堤蓼渚间。
8.每当风生竹院,月上蕉窗,对景怀人,梦魂颠倒。
9.秋侵人影瘦,霜染菊花肥。
10.但见木犀香里,一路霜林,月下长空,万籁俱寂。
经常有人问,人生的意义是什么?
这本书确是道出,人生不过是大梦一场,黄粱一梦数十载,一朝梦醒万事休。