孟冬寒气至,北风何惨栗。
愁多知夜长,仰观众星列。
三五明月满,四五蟾兔缺。
客从远方来,遗我一书札。
上言长相思,下言久离别。
置书怀袖中,三岁字不灭。
一心抱区区,惧君不识察。
——《古诗十九首》其十七
初冬寒冷到,北风逼人冻得抖(栗)
愁闷更觉得夜长,起来仰望满天星斗
十五(三五)是明月,二十下弦月将尽
朋友(或邮差)从远方来,送来一书信(札:两块木板合着捆在一起,未发明纸之前信是写在木板上的)
上段写长久的思念,下段写着分离太久了
这书信一直珍藏中身上,已三年了字没有消失(对丈夫的感情及思念,不被时间冲淡)
对你的感情是我自己放不下的小事,唯恐你体察不到。