《将仲子》是《诗经·国风·郑风》中的第二首诗,是一首情歌,写一位女子用当时的礼制婉转劝阻情人翻墙相会,当然,也刻画了一个栩栩如生的翻墙折树的小伙子形象。
最近一段,小二子吃饭不香,睡觉难眠,干活无力,心事重重。
为什么呢?
只因三月三日天气新,梨花风起正清明,村里村外,遍地桃红李白,灼灼生辉,空气里弥漫着心动的气息。他和伙伴们一起来野外踏青,主要是为赶上巳节的大会。
在杨柳依依的春溪,在卉木萋萋的河畔,成群结队的青年男女迈着青春的脚步,摩肩接踵地游玩,有的放风筝,有的玩游戏,有的唱歌,有的眉目传情。小二子却一眼看上了歌唱队伍里的一位姑娘,她睫毛弯弯、眼睛眨眨、酒窝甜甜、鼻尖翘翘、嘴唇润润,总之,咋看都好看,咋看都可心。
小二子借故离开同伴,采来一束鲜艳的芍药花等待在歌唱队伍后面,在姑娘们歇息的间隙,他大着胆子把芍药花送给了那可心的姑娘,姑娘羞答答接过鲜花,并随他一起离开热闹的人群,来小河边听河水哗哗流淌,看鸳鸯在水中嬉戏,陶醉在暖意融融的春光里,直到夕阳西下,爱意和喜悦便由此在两个人心里疯长。
小二子知道了那可心的姑娘叫雨儿,这名字真好听,叫一声就能润酥小二子的心窝窝。
连续三天的踏青会,小二子都和雨儿姑娘黏在一起,他们走过草地,草儿吐露芬芳;他们趟过小溪,小溪欢快歌唱;他们穿过树林,树林披上绿装。
这个上巳节的踏青会,小二子和雨儿私下里定了终身,然后商量回家各自禀告父母,肯请父母大人作主,为他们定婚、成礼。
时下可恶的礼制有规:除了上巳节,定过婚的男女不可见面。哎呀,我的老天爷,这可苦了小二子,见不到雨儿的小二子害了相思病。
被相思病折磨得心抓抓的小二子夜夜睡不着觉,睡不着觉的小二子夜夜来雨儿姑娘家转圈圈,越转心里越长草,心里长草的小二子不管不顾地翻墙头,只为看一眼让他可心又酥心的雨儿美姑娘。
第一晚,他翻墙头折断了雨儿家的杞树枝;
第二晚,他翻墙头折断了雨儿家的桑树枝;
第三晚,他翻墙头折断了雨儿家的檀树枝。
小伙子摔得鼻青脸肿脚脖子崴,照样乐此不彼往里翻,这可心疼坏了雨儿姑娘。她虽然爱恋着他,也想和他朝朝暮暮,而看到小二哥哥的伤,却疼到自己的心尖头,更担忧父母、兄弟及旁人的责骂和议论。于是,理智的雨儿姑娘给小二子写一首诗,劝小伙子再不要这么莽撞:
将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之?畏我父母。仲可怀也,父母之言,亦可畏也。
将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言,亦可畏也。
将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂敢爱之?畏人之多言。仲可怀也,人之多言,亦可畏也。
将(qiāng):愿,请。一说发语词。
仲子:兄弟排行第二的称“仲”。
逾:翻越。
怀:思念。
翻译成白话文:
求你啦我的小二哥,别再翻越我家院墙,别再把我家杞树弄伤。哪敢吝惜这些树墙?是我父母看见不让。我心里怎不把二哥想,但父母一训斥,我怕有脸没处放。
求你啦我的小二哥,别再翻越我家围墙,别再把我家桑树弄伤。哪敢吝惜这些树墙?是兄长们看见不让。我心里怎不把二哥想,但兄长一责怪,我怕有脸没处放。
求你啦我的小二哥,别再翻越我家园墙,别再把我家檀树弄伤。哪敢吝惜这些树墙?是别人看见会张扬。我心里怎不把二哥想,但别人一张扬,我怕有脸没处放。
雨儿姑娘将诗写在香帕上,趁夜色等在院墙下,在小二子又爬墙头的时候,将带着自己体温的香帕投进小二哥哥的怀里,转身跑回内室再也不出来。
小二子囊萤夜读雨儿的诗句,炽烈的爱火渐渐平稳,为了心爱的雨儿,他愿意等待,那怕天荒地老,况且,根本到不了天荒地老,他和雨儿的婚期,也只是秋收过后。
写在题后:
《周礼·地官·媒氏》规定:“中春之月,令会男女,于是时也,奔者不禁。”也就是说,春天是男女谈恋爱的季节,只要来电,爱咋咋地,也不认为是伤风败俗,反看作是大地丰产的祝福。
但过了中春之月,“不待父母之命,媒妁之约,钻洞隙相窥,逾墙相从,则父母、国人皆贱之。”过了那几天再偷见面,对不起,打你骂你没商量。
虽然相爱是两个人的事情,但爱情会涉及一堆人、涉及方方面面,所以,“人之多言,亦可畏也”,不得不考虑,不然,会惹上麻烦的。