葛覃
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。
言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。
这首诗词,光看字面意思,很难理解。去百度了其含义,才理解到里面的内涵。标题“葛覃”其实就是一种藤蔓类的植物,许老先生,很巧妙地意译为“Home going of the bird”。将原本很单调藤蔓植物,直接取诗句里静中带动的小鸟,作为英文版标题“归家似箭的小鸟”,画面马上变得灵动起来。
诗词的大概意思是:在山谷中长满了郁郁葱葱的藤蔓,藤蔓上有只小鸟在鸣叫。一位女子,摘取了藤蔓植物回去织布。编织出来的布可以做衣裳,衣裳内外都要清洗一番,打扮整洁回家看望父母。无论衣裳内外是否清洗了,但是归家看父母的心,不变。
说起“归宁父母”,我也想家了,从怀孕到疫情已经两年多没回去,期间爸妈来过深圳一次。等宝宝能走路的时候,带娃回家看看。这段时间妈妈一直在照顾外公外婆,时不时带她们打通血管的针。看着我妈这么有孝心,真的没忍住跟她说一句话:“妈,多谢您为我树立了孝顺的榜样,以后我也像您照顾外公外婆一样,照顾您。” 妈给我回了一句,“好感动”。如果是以前,我对我妈说不出这样的话,现在自己也当妈了,知道这番话对母亲的重要性……
学做女儿,学做妈妈,学做人妻,学做媳妇,这是毕生努力学习的课题。
————The end————