《诗》的第一篇是《雎鸠》,这叫如今的家长好尴尬。可孔老夫子说:“诗三百,一言以蔽之,思无邪?”。
《雎鸠》源于《诗》的《周南》,《周南》是周的王城洛邑以南地区小国的民歌,大概是今河南南部和湖北北部的民歌。如同今天的土家及少数民族民歌。在西周民歌起到教化作用。
开章四句:
关关雎鸠
在河之洲
窈窕淑女
君子好逑
下面不用看,在今看来已是少儿不宜。孔子言必谈《诗》,岂非诲淫诲盗!
千百年来,这首诗的注解有些问题,而国人正是在对孔子的误解下,看到这样的诗,我们在做宋儒的中国人,早已忘了我们曾经是最睿智和开放的中国人。
什么是“窈窕淑女”?我手头的《诗经》注释为:美丽贤淑的姑娘。更多人理解为高挑漂亮的美女,如果我说诸葛夫人未嫁之前是窈窕淑女,许多人觉得是笑话。不过孔明真君子是无疑的。
产生错误注解的原因有两个,一个是道德规范,需要将其装到一个笼子里;另一个原因是用词的今义释古意。
“窈窕淑女”是“窈、窕、淑、女”四个词,而不是两个词或一个词。
窈:《说文》深远也,《广韵》深也。窈,幽闲。
窕:肆也,轻窕放肆也;
淑:《说文》清湛也,《尔雅释诂》善也。
女:女子。
这么一来是什么样一个女孩叫男子梦寐以求,就跃然纸上了。
幽静、任性、清澈如水的女孩,哪个男子不动心?
从全诗来看,这种解释更为贴切,这才是美的极致!
在三千年前的周南,一个年轻女子正划着一条小船沿着小河采着荇菜。只见灵巧的小手伴随漂亮的倩影左摆右摆,旁若无人。宛若清澈的河水,沁入小伙的心扉。
一天、两天……,他天天痴情的看着她,夜不能寐。可可爱的姑娘,怎样才能理解他的心意?
这一天,小伙默默的来到河边,扶奏一曲《凤求凰》。姑娘终于抬头看着小伙,心被融化了。
小伙终于敲锣打鼓的把姑娘取回家。
这是多么动人的远古诗话。这符合孔子“发乎情止乎礼仪”,符合孔子的观念,没有任何邪念,所以孔子无欺:“思无邪”。
其实今天的人喜欢《还珠格格》里的小燕子,用《还珠格格》作注,“窈窕淑女”就是:紫薇的性格+小燕子的性格。