绸(chóu)缪(móu)¹束薪(xīn)²,三星³在天。今夕何夕,见此良人?子兮(xī)⁴子兮,如此良人⁵何?
一把柴火扎得紧,天上三星亮晶晶。今夜究竟是什么夜晚?见这好人真欢欣。要问你啊要问你,将这好人怎样亲?
¹绸缪:缠绕,捆束。犹缠绵也。²束薪:喻夫妇同心,情意缠绵,后成为婚姻礼。薪:《诗经》中大部分关于男女婚事常言及“薪”,如《汉广》“翘翘错薪”,《南山》“析薪如之何”。³三星:即参星,主要由三颗星组成。⁴子兮:你呀。⁵良人:丈夫,指新郎。
这是一首描写傍晚举行婚礼的新人夸赞美丽的新娘子或者帅气新郎的诗,美人美时,在这洞房花烛美好的时刻,已经酒不醉人人自醉的不知今夕何夕了。
绸缪束刍(chú)¹,三星在隅(yú)²。今夕何夕,见此邂(xiè)逅(hòu)³?子兮子兮,如此邂逅何?
一捆牧草扎得多,东南三星正闪烁。今夜究竟是什么夜晚?遇这良辰真快活。要问你啊要问你,拿这良辰怎么过?
¹刍:喂牲口的青草。²隅:指东南角。³邂逅:即解媾,解,悦也。原意男女和合爱悦,这里指志趣相投的人。
怪不得牛反胃叫反刍,原来是青草的意思。道德经里天地不仁以万物为刍狗,也有了合理的解释,刍狗就是用青草扎起来的狗,祭祀用的。
如今的邂逅是指刚见面,在诗经里竟然是男女合悦,也对,本来就有相遇这个词了,邂逅一定有另一层意思。关于爱情的相遇才叫邂逅。没见谈判的人相遇叫邂逅的,哈哈
绸缪束楚¹,三星在户²。今夕何夕,见此粲(càn)³者?子兮子兮,如此粲者何?
一束荆条紧紧捆,天边三星照在门。今夜究竟是什么夜晚?见这美人真兴奋。要问你啊要问你,将这美人怎样疼?
¹楚:荆条。²户:门。³粲:漂亮的人,指新娘。
唐风真的都比较欢快,之前的诗经常苦大仇深的,说明这个地区的人生活比较幸福,其实各个地区的民风确实差别很大,我在国内去的地方不多,但是我觉得自己的故乡太严肃,礼节很重。北京人就有一种乐天知命的派头,四川人吃吃喝喝玩玩的。哪有什么大事,也不必追求什么意义。
人来世上一遭要是都追求重大意义,要完成多大使命,恐怕要失望。过好自己的生活,爱好身边的人比较重要。