迪斯尼的一天(2)
爸爸还在玩的时候给我买了一些特别昂贵的食物,比如热狗。我刚看到的时候以为只要十几块钱,没想到要45块钱。但是这个热狗实在太好吃了,这让我竖起大拇指。爸爸还说迪士尼的东西肯定是好的。我一直相信这句话,直到我看见一个鸡腿要85块钱,我才改变了想法。
到了晚上,我去看了精彩的火焰秀,还认识了一个伙伴。他比我矮一点,也瘦一点,是四年级的,还戴着眼镜。火焰秀很好看,但我觉得应该叫烟花秀,因为四周放了很多烟花。表演中有很多角色,我最喜欢复仇者联盟。回家的时候,我和那个伙伴一起玩了《1+1》直到下车(那是我第一次玩这个游戏)。我和爸爸要往东走,他要往西走。他还说,2月5日他会再来。
回到家,我就洗澡睡觉去了。因为睡得很晚,所以第二天早上起得也很晚。
A Day at Disneyland (2)
When my dad was still playing, he bought me some very expensive food, like a hotdog. At first, I thought it would only cost 10 or 20 yuan, but it turned out to be 45 yuan. However, the hotdog was so delicious that I gave it a thumbs-up. Dad also said that everything at Disneyland must be great. I believed that until I saw a chicken leg priced at 85 yuan—that’s when I changed my mind.
In the evening, I went to see the flame show and met a new friend. He was a bit shorter and thinner than me, also a fourth grader, and he wore glasses. The flame show was amazing, but I thought it should be called a fireworks show because there were so many fireworks all around. There were lots of characters in the show, and my favorite was the Avengers.
On the way home, I played a game called "1+1" with that new friend until he got off the bus (it was my first time playing this game). My dad and I had to go east, and he had to go west. He told me that he would come back again on February 5.
When I got home, I took a shower and went straight to bed. Because I stayed up late, I woke up late the next morning.