韩翻中
让中国大陆掀起“周滢热潮”的中国名剧--《那年花开月正圆》韩国上映
691亿韩元的制作费,这部史上投入最多制作费的大型电视剧,呈现了有“清朝末女版马云”之称周莹的一生的电视剧-《那年花开月正圆》(共74集),将在1日开播,每周一-周五晚11点在中华TV播放。
《那年花开月正圆》讲述的是孤儿出身最终成为清朝富商的女企业家周滢的真实人生写照的电视剧。周滢被评论为以白手起家的中国首富马云的女性版本,即便现在,中国的很多企业还遵从她的企业经营方针。清朝末年独一无二的女性企业家周滢的人生故事,被期许会给观众带来不一样的趣味和感动。
特别是在中国本土,收视率只要达到2%以上就能称之为收视率之王,而今天8月末开播最近才大结局的《那年花开月正圆》的收视率高达5.5%(东方卫视和江苏卫视合计,以CSM52为标准)。不仅是电视剧,其原作小说也一跃成为畅销书籍,这也足以印证了“周滢热潮”。投入多大691亿韩元,被称之为史上最高制作费的《那年花开月正圆》即中国之后即将在韩国掀起的“周滢热潮”也备受关注。
另一方面,中国的国民演员孙俪将周滢的人生完美演绎,得到了一致好评。更有消息称,为了成功的把握角色,将角色演绎到位,她可谓煞费苦心,甚至去马云的大学课堂听讲。
中翻韩
'꽃 피던 그해 달빛'중 배우 쑨리(손려, 孫儷)가 분하는 주영은 당시 사회에서 여성에 대한 질의를 직면하면서도 위축되지 않고 계속 항쟁해 나가,운명의 흐름속에 자신의 주장으로 인생 방향을 잡는 인물이다.
주영은 소위 진정한 자수성가이다.그녀는 가진 것 없이 태어나, 원생 가정,전통적인 예교와 금전 명예에서 온 속박은 전혀 없었다.
대부호 오씨 댁에 시집가고 나서, 주영이 계속 잃기만 했다,심지어 가진 게 아무것도 없는 처지이었다. 그러나 이 것은 바로 그에게 용기를 부여해 아무것도 두려워하지 않게 만들었다. 고정한 사고 방식 없이 열린 마음으로 공부에 도움이 될 수 있었다.
여자로써, 지금의 우리는 주영부다 더 많은 자본과 지식을 가지고 있고,주영이 있었던 봉건 시대인 청나라 말보다는 여자들은 보다 더 많은 자유와 선택을 부여되었다.