虎䝙
明.刘基《郁离子.虞孚》
【原文】
若石隐于冥山之阴,有虎恒蹲以窥其藩。
若石帅其人昼夜警:
日出而殷钲,日入而燎辉,宵则振铎以望。
植棘树墉,坎山谷以守。
卒岁虎不能有获。
一日而虎死,若石大喜,自以为虎死无毒己者矣。
于是弛其机,撤其备,垣坏而不修,藩决而不理。
无何,有䝙逐麋来,止其室之隈,闻其牛羊豕之声而入食焉。
若石不知其为䝙也,叱之,不走,投之以块,䝙人立而爪之,毙。
君子谓若石知一而不知二,宜其及也。
明.刘基《郁离子.虞孚》
【今译】
有个名叫若石(作者虚拟的人名)的人,隐居在冥山(在今河南省信阳市东南)北面,有一只老虎常常蹲在他家的篱笆外面窥视,伺机猎食。
若石很害怕,担心它会突然袭击,于是带领全家人早晚堤防,昼夜警戒:
太阳一出就敲起钟钲,钲,古乐器,似钟,
太阳一落就燃起篝火,夜晚便派人敲梆巡夜,加以守候;
又在房子周围栽种上有刺的草木荆棘,筑起围墙,在山谷中挖了陷阱,千方百计地加以防守着。
整整一年过去了,老虎什么也没有得到。
老虎没有收获,有一天老虎死了,若石大喜,非常高兴,自以为老虎死了,就再也没有对自己形成威胁的动物,以及危害自己的东西了。
于是开始放松了警惕,松开了弩机,撤掉了
防备,墙垮了也不修理,藩篱坏了也修补。
没过多久,有只䝙(古书上说的一种似狸,大而又凶猛的野兽)追赶着一只小麋鹿闯进他家的屋角里。
䝙在他家的一个角落停了下来,听到了他家牛、羊、猪的叫声,便进栏,来吃它们。
若石不知道它是䝙,呵叱斥骂它,拼命地赶它走,它也不跑开,便拿土块打它,䝙发了怒,象人一样站立起来,用爪子把若石抓死了。
有远见的人认为:若石是只知道防备老虎,而不知防备其他的野兽,只知其一,不知其二,得到这种下场,他死了也是活该啊。
【赏析】
“虎䝙”、“若石备虎”虎非常可怕,会对我们的生活造成很大的危害。若石很清楚这一点,对老虎的警惕性很高,加强防备,让虎没有可乘之机。然而,却不能坚持下去,虎死了之后,他放松了警惕,没进一步想到老虎死了,还有其他动物的威胁,终于被䝙抓死了。
这个寓言告诉我们:
只要对敌人保持高度的警惕,常备不懈,凶恶的敌人就无机可乘;
如果稍有胜利,就麻痹松懈,以为从此天下太平了,那一定会让更大的敌人钻空子,造成严重的损失。
若石备虎
若石之死
刘基《寓林折枝》
【原文】
若石隐于冥山之阴,有虎恒蹲以窥其藩。
若石帅其人昼夜警:
日出而殷钲,日入而燎辉,宵则振铎以望。
植棘树墉,坎山谷以守。
卒岁虎不能有获。
一日而虎死,若石大喜,自以为虎死无毒己者矣。
于是弛其机,撤其备,垣坏而不修,藩决而不理。
无何,有䝙逐麋来,止其室之隈,闻其牛羊豕之声而入食焉。
若石不知其为䝙也,叱之,不走,投之以块,䝙人立而爪之,毙。
君子谓若石知一而不知二,宜其及也。
刘基《寓林折枝》
【今译】
若石隐居(封建某些人,因得不到官职名位或其他原因,有时在偏僻的地方住下来,不跟人来往,有些人以此显示“清高”。)在冥山的北面,有只老虎常常蹲在他家的篱笆旁边偷看着。
若石领着家里人日日夜夜地警戒着:
天刚蒙蒙亮就“当当当”地敲起铜锣来,
太阳落山就点起熊熊的火把,
夜里还不断地打铃守夜;
房子周围插上了荆棘,筑起了高墙,山谷里还挖了壕沟来防守。
就这样,过了一年,老虎没有能得到什么。
一天,老虎死了,若石非常高兴,自以为再也没有什么事情可以来伤害他的了。
因此,放松了逮老虎的器械,撤除了戒备,墙坏了也不修理,篱笆破了也不整补。
没有多久,有一只䝙(䝙,又名獌,猫科动物,性凶残。)追赶一只麋鹿奔到他家的屋角边,䝙听到他家有牛羊猪的叫声,就闯进去开吃。
若石不知道这是䝙,向着他就大声吆喝,呵斥,䝙毫不理会;
若石又拿石头打䝙,䝙突然猛的一下象人一样地站了起来,张牙舞爪地向他扑去,竟把他抓死了。
【赏析】
“若石备虎”:说明“有备则无患”、“无备则有患”、“隐患比明显的祸患更危险”。
危机面前,我们一定要加强戒备,时刻不能放松警惕,麻痹大意,对灾难要常备不懈,无事则深忧,有事则不惧。 万万不可自以为是,掉以轻心。