乘坐周末加班班车,同事王美女在车上津津有味地吃着油条,言称:年后第一次吃油条。其他同事与之友好的开着玩笑。开心地吃得差不多了,她向后座的我伸手:“亲,给张纸来,擦擦手!”
我笑了:“对不起,俺真不是个女人,不随身带纸!”然后在包内翻起来,终于找出来一张,随手递给她。此车有些老旧,噪音颇大。
她哈哈笑了:“我就不是个女人哈,车上吃油条!”她把我原话中的主语漏掉了,以为我在说她呢!
好在我就在现场,我刚要澄清,旁边的张美女替我说话了:“人家吕老师是说自己,没说你呢!”她方才明白了,大家哈哈笑作一团。
然后,她把吃剩的油条卷起来,说:“不吃了,影响淑女形象!”
“不要紧,不影响你高大的形象!”她最明白我此句的意思是什么了。当年,我们几个个头差不多,她略微比我高那么一丁点,我就称她为“大高个”,美得她一直记得。此刻想起来了典故,大家又是一阵笑。
但今早她的反应,却给我一个小提醒:从我的角度来说,对方并不一定就按你表达的内容来理解你的意思;从她的角度来说,自己理解的未必就是对方要表达意思。但在沟通中,我们常常却以为,我们己经清楚地表达清了我们的意思,对方也当如此理解。其实,这恰恰是从自己的角度来解理了别人,犯了自我中心的错误了。
既要表达,就一定要做到让对方准确理解到你要表达的意思,沟通中尤其需要如此。我想,双向沟通就是一种好的策略,即发送者分别站在发送和接受者两个位置上来理解自己发出的信息,且以协商和讨论的姿态面对接受者,信息发出后还要及时听取接受者的反馈意见,甚至与对方多次重复商谈,直到确认双方表达和理解的内容是同一个内容。这才算准确表达信息,也有利建立并增进双方感情,万不可说完就以为结束了,再不关自己的事了。这很可能造成误会。
你只要记住:表达时,你表达的未必就是对方理解的;接受时,你理解的未必就是对方要表达的。那就会产生去澄清的举动,就少了很多误会。
愿我们都能与人顺利沟通,少些误会的产生。