河伯

和你畅游在这九河之上,

望这山川大地欣迎景仰,

大风聚起波浪横亘下土,

丝毫难掩内心激动欢喜。


与你共乘水车奔流疾行,

浪花簇拥荷盖香沁阵阵,

驾引两龙清风朗日偕伴,

以螭为骖并驾齐驱同归。


登上九河之源昆仑神山,

四处眺望一览山河壮丽,

心中思绪飞扬河水浩荡,

只因与你共度如梦佳期。


太阳即将落下暮色苍茫,

而我依恋不舍怅然忘归,

唯有这流淌的河水尽头,

让我夜夜梦言思生念怀。


那用鱼鳞建造起的屋宇,

是你我日居夜宿的龙堂,

那用紫贝堆砌起的阙门,

是你我畅叙幽处的珠宫。


可你不看一眼只是问我,

问我为何贪图游弋水中?

终日乘坐白鼋不知归所,

浪迹追逐那美丽的文鱼。


和你畅游在这九河之渚,

皑皑白雪以为去日无边,

始自河水解冻流澌难阻,

无间岁月如斯夫不复回。


你握住我的手噤语不言,

东行的路已是阳光漫道,

我送你至九河分流之处,

南岸的柳预示别离在侧。


波浪滔滔提醒不可逾越,

前来迎接我回归九河源,

鱼次鳞鳞代我东游相随,

护送陪伴你远去山海间。


就此一别春夏不遇秋冬,

他年两宽余岁各生欢喜。


与女游兮河之渚,

流澌纷兮将来下。

——屈原《楚辞·河伯》

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容