《声律启蒙》典故简释(下卷二萧)(2)

【原文·段二】

开对落,暗对昭,赵瑟对虞韶。轺车对驿骑,锦绣对琼瑶。羞攘臂,懒折腰,范甑对颜瓢。寒天鸳帐酒,夜月凤台箫。舞女腰肢杨柳软,佳人颜貌海棠娇。豪客寻春,南陌草青香阵阵;闲人避暑,东堂蕉绿影摇摇。

【典故简释】

赵瑟对虞韶:“赵瑟”出自《史记・廉颇蔺相如列传》中渑池会的故事,秦王令赵王鼓瑟以羞辱赵国,蔺相如则迫使秦王击缻反击,这里的瑟便是赵瑟。代指赵地的瑟曲或瑟这一乐器,常作为礼乐相关意象出现在文学作品中。如李白《长相思・其二》:“赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦”。参见《声律启蒙》上卷“六鱼”韵“奉璧蔺相如”注。“虞韶”即韶乐,传为虞舜所创,是上古时期的雅乐。《尚书・皋陶谟》:“萧韶九成,凤凰来仪”。《论语・述而》中记载 “子在齐闻韶,三月不知肉味”。后世诗词中常用来指代高雅的音乐,或凸显事物的高雅格调。

羞攘臂:《庄子・人间世》:“支离疏者,颐隐于脐,肩高于顶,会撮指天,五管在上,两髀为胁。挫针治繲,足以糊口;鼓筴播精,足以食十人。上征武士,则支离攘(rǎng)臂而游于其间;上有大役,则支离以有常疾不受功;上与病者粟,则受三钟与十束薪。夫支离其形者,犹足以养其身,终其天年,又况支离其德者乎?”“攘臂”是捋起衣袖的意思,支离疏因身形畸形无需被征召为武士,所以敢在征兵人群中从容游走。庄子借这个寓言人物,传递出“无用之用”的哲学理念——看似形体残缺的“无用”之人,反而能避开战乱劳役,安稳度过一生,更何况是那些“解构”了世俗道德规范、不被外在标准束缚的人呢?“羞攘臂”则化用其意,不屑于盲目入世、参与争斗而羞于卷起衣袖。这一意象后世多用来表达坚守本心、不随波逐流的态度。

懒折腰:《晋书・陶潜传》:“执事者闻之,以为彭泽令。……素简贵,不私事上官。郡遣督邮至县,吏白应束带见之,潜叹曰:‘吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!’义熙二年,解印去县,乃赋《归去来兮辞》。”陶渊明任彭泽县令时,郡里派督邮巡查,下属劝他穿戴整齐躬身迎接,陶渊明感叹“吾不能为五斗米折腰”,随后便辞官归隐。“懒折腰”即不愿为微薄俸禄而向权贵卑躬屈膝,坚守人格尊严。李白《梦游天姥吟留别》:“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”。

范甑对颜瓢:“范甑”出自《后汉书・范冉传》,范冉家境贫寒,煮饭的甑(zèng,古代蒸煮器具)都积满了灰尘,却始终坚守节操,不贪恋富贵。参见《声律启蒙》上卷“十三元”韵“轻尘生范甑”注。“颜瓢”出自《论语・雍也》,孔子弟子颜回生活极为清贫,仅靠一竹筐饭、一瓢水度日,却依然安贫乐道。陶渊明《五柳先生传》中“短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也”。参见《声律启蒙》上卷“一东”韵“颜巷陋”注。

寒天鸳帐酒:“鸳帐”指绣有鸳鸯图案的帐幕,本是夫妻或情人的寝具。杜牧《送人》:“鸳鸯帐里暖芙蓉”。《事文类聚》:“陶谷得党家姬,遇雪,取雪水烹茶,请姬曰:‘党家亦知此味否?’姬曰:‘彼武夫安有此?但知于锦帐中饮羊羔酒耳。’公为一笑。”陶谷为五代至宋初重臣,将军党进知陶谷性情风流,便将一姬妾送给陶谷。陶谷于雪夜用雪水烹茶,问姬妾党家是否有此雅趣,姬妾说党太尉一武夫无此雅趣,只知在销金帐中饮羊羔酒取暖。此典本义为寒天里在温馨帐幕中饮酒的场景,既体现生活雅趣,也暗含对奢靡与雅致生活的对比。

夜月凤台箫:汉・刘向《列仙传》记载,秦穆公时,萧史擅长吹箫,穆公便将女儿弄玉嫁给萧史。夫妻二人于凤台上合奏凤鸣之音,果真引来凤凰,二人随凤凰一同飞去。“凤台箫”遂化为与神仙爱情、高雅箫声相关的意象。参见《声律启蒙》上卷“八齐”韵“萧史凤”注。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容