2013年高考英语湖北卷 - 阅读理解C

We’ve reached a strange—some would say unusual—point. While fighting world hunger continues to be the matter of vital importance according to a recent report from the World Health Organization (WHO), more people now die from being overweight, or say, from being extremely fat, than from being underweight. It’s the good life that’s more likely to kill us these days.
我们很奇怪,有人说是不寻常。根据世界卫生组织最近的一份报告,战胜世界性饥饿仍然至关重要,但现在死于超重,或者说死于极度肥胖的人比死于体重不足的人要多。如今,美好的生活更有可能杀死我们。

Worse, nearly l8 million children under the age of five around the world are estimated to be overweight. What’s going on?
更糟糕的是,全世界估计有近1800万5岁以下儿童超重。到底怎么回事?

We really don’t have many excuses for our weight problems. The dangers of the problem have been drilled into us by public-health campaigns since 2001 and the message is getting through—up to a point.
对于体重问题,我们真的没有太多的借口。自2001年以来,公共卫生运动一直在向我们传达这一问题的危险性,这一信息在一定程度上得到了传播。

In the 1970s, Finland, for example, had the highest rate of heart disease in the world and being overweight was its main cause. Not any more. A public-health campaign has greatly reduced the number of heart disease deaths by 80 per cent over the past three decades.
例如,在20世纪70年代,芬兰是世界上心脏病发病率最高的国家,超重是其主要原因,现在已经不是了。在过去三十年中,公共卫生运动使心脏病死亡人数大大减少了80%。

Maybe that explains why the percentage of people in Finland taking diet pills doubled between 2001 and 2005, and doctors even offer surgery of removing fat inside and change the shape of the body. That has become a sort of fashion. No wonder it ranks as the world’s most body-conscious country.
也许这就是为什么芬兰服用减肥药的人数在2001年到2005年间翻了一番,医生甚至提供了去除体内脂肪和改变身体外形的手术。这已经成为一种时尚,难怪它被列为世界上最注重身体的国家。

We know what we should be doing to lose weight—but actually doing it is another matter. By far the most popular excuse is not taking enough exercise. More than half of us admit we lack willpower.
我们知道我们应该怎么减肥,但行动上是另一回事。到目前为止,最流行的借口是没有进行足够的锻炼。超过一半的人承认自己缺乏意志力。

Others blame good food. They say: it’s just too inviting and it makes them overeat. Still others lay the blame on the Americans, complaining that pounds have piled on thanks to eating too much American-style fast food.
其他人则指责食物太好了。他们说:食物太诱人了,会让他们吃得过饱。还有一些人把责任推到美国人身上,抱怨说由于吃了太多美式快餐,体重增加了。

Some also blame their parents—their genes. But unfortunately, the parents are wronged because they’re normal in shape, or rather slim.
有些人还把责任归咎于父母的基因。很不幸,父母被冤枉了,因为他们身材正常,或者说苗条。

It’s a similar story around the world, although people are relatively unlikely to have tried to lose weight. Parents are eager to see their kids shape up. Do as I say—not as I do.
世界各地都有类似的情况,尽管人们不太可能尝试减肥。父母渴望看到他们的孩子成长。言出必行,而不是相反。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,198评论 6 514
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,334评论 3 398
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,643评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,495评论 1 296
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,502评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,156评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,743评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,659评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,200评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,282评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,424评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,107评论 5 349
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,789评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,264评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,390评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,798评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,435评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容