《调笑令》中见真知

【文字家园】

《调笑令》亦称《宫中调笑》,又称《转应曲》,名列钦定词谱,乃一词牌也。

其实,该词牌早在唐代已经制调。审言必精,自中律吕,填者或择一宗之,变体很少,只平仄见异,甚为严谨。

谈到【调笑令】,不得不说唐代诗人王建。我们现在常用的诗词工具软件《诗词吾爱》选此词一体范例就是他的杰作,再无他例。


                  【调笑令】

                                (唐)王建

蝴蝶。蝴蝶。飞上金枝玉叶。君前对舞春风。百叶桃花树红。

红树。红树。燕语莺啼日暮。


此词不过32字,结构却比一般词复杂。四仄韵,两平韵,两叠韵。特点在“转应”上,平仄韵递转,内容贴切照应主题,大体一韵为一层次。平韵再转仄韵时,二言叠句必须用上六言的最后两字倒转为之。

近期,我与友友同趣,亦依葫芦画瓢学填了一首。


                    【调笑令•仲 秋】

                                        勇夫归愚

枫叶。枫叶。林海莺飞千蝶。万山采牧绚红。暖寒分享雾浓。

浓雾。浓雾。残阳霞穿晨暮。


按要求,前后各用了一组仄韵,中间夹一组平韵。填得如何,应该没出律,符合规范,至于质量嘛……还是先谈谈王建吧!

王建(765年—830年),字仲初,许州颍川(今河南省许昌市)人,唐朝大臣、诗人,寒门出身。大历年间考中进士,从军多年,中年仕运亨通,历任昭应县丞、太府寺丞、秘书郎、太常寺丞,陕州司马,世称“王司马”。擅于乐府诗,与张籍齐名,世称“张王乐府”。

他的诗作题材广泛,生活气息浓厚,思想深刻,善于选择典型的人、事和环境加以艺术提炼,爱用比兴、白描、对比手法集中形象地反映现实,抨击世间不平。

体裁多为七言歌行,篇幅短小精炼,语言通俗,富有民歌谚谣色彩。《田家行》、《古从军》、《射虎行》、《十五夜望月》、《望夫石》等作品流传至今。“宫词”写得出神入画,是研究唐代宫廷轶事的重要资料。

今存有《王建诗集》《王建诗》《王司马集》等本及《宫词》1卷。

黄升云:“王仲初(王建字仲初)以宫词百首著名,《三台令》、《转应曲》,其余技也。”【调笑令】亦属“宫词”之列。

王建现留传有【调笑令】四首,古今公认写得最好的是《团扇》。这首小令,描写宫廷歌女的痛苦生活。全词以咏扇起兴,描摹宫人的外部动态及内心活动,表达宫怨主旨,堪称上上品。32字,平仄无差,句逗上与其他【调笑令】有别。

原玉如下:


                    【调笑令·团扇】

                                          (唐)王建

团扇,团扇,美人病来遮面。玉颜憔悴三年,谁复商量管弦。

弦管,弦管,春草昭阳路断。


团扇:圆形的扇子,古代歌女演唱时常用以遮面。

管弦:用丝竹做的乐器,如琴、箫、笛。

昭阳:昭阳殿,借指皇帝和宠妃享乐之地。

“团扇,团扇,美人病来遮面。”此词开门见山,即咏扇起兴,绘出一幅妍妙的宫中仕女图。

汉代才女班婕妤也有名作《团扇歌》,即《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。裁成合欢扇,团团如明月。”

形象的表现了用精致的团扇衬托美人儿,是那个时代宫廷的一种特征。王建词起意在描叙美人因病自惭色减,以扇遮面,纨扇与玉颜掩映,反衬“因病致妍”之妙。如此写人,形象传神;如此咏物,生动鲜活。

然而旨趣着力只是借此表明一种“红颜未老恩先断”的感慨,为的是突出下句“玉颜憔悴三年,谁复商量管弦。”

“玉颜憔悴”上应“美人病来”,从咏物及人的外在过渡到写人物命运的内心活动,词意在转折中锦上添花,得以深入。从下句的“复”字可意会“三年”前美人曾与宠伊一起共同探讨管弦,醉酒当歌,笑沐春风,而现在这一切一去不复存在了。美人“病”了,是承恩到失宠引起的吗?

“玉颜憔悴三年”,包含多少痛苦与辛酸。“谁复商量管弦。”将一腔幽怨表达的淋漓尽致。

是谁?让伊人玉颜憔悴三年。三年也许是时间更久的代词,这么长时间无人眷顾、过问,语意中状出一种黯然神伤、备受冷落、无奈叹息的情态。

“弦管。弦管。春草昭阳路断。”回答了这层宫怨的原由。“昭阳”,汉殿名,为汉成帝赵昭仪所居,用来指得宠的所在。“昭阳路断”即“君恩”已断,进一步揭底,美人的“病”缘自失宠,而且失庞时间很长很长了。

不直言这是因为君王喜新厌旧所致,而托言是春草萋萋遮断通往昭阳之路。更形象地点出了该词含怨婉曲悲何等强哀的主题。

于是,后来有研究者认为,《团扇》首词言简意赅地暗用并释解了班婕妤著名的《怨歌行》的全部诗意,即以“秋扇见弃”,暗示“恩情道绝”。所谓“美人病来遮面”不仅仅是自惭形秽,其中颇含“且将畴扇共徘徊”(王昌龄《长信秋词》)之意味,首尾转应,文亦升华。

有学者还指出,本来“弦管”的叠语按律只为上句末二字“管弦”倒文重叠咏叹,未必具实义。此词用来却化虚为实,使二叠语助意达境之意深邃而又丰富。全词“转应”之妙,与此大有关系。这样的句子,方称得上“活句”。

笔者读后,当然受益匪浅,叹为观止,对此有了崭新的认知,也留下了难忘的印记。

《文字家园》诗词投稿专题

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,658评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,482评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,213评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,395评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,487评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,523评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,525评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,300评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,753评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,048评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,223评论 1 343
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,905评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,541评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,168评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,417评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,094评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,088评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容