
列夫•托尔斯泰
在火车上,一位贵夫人把托尔斯泰当成搬运夫,差他去盥洗间取回她忘在那里的手提包。
他遵命照办,为此得到五戈比的“茶钱”。当同行的旅伴告诉贵夫人,她差遣的是《战争与和平》的作者时,贵夫人险些晕过去:“看在上帝的分上,原谅我吧,请把那枚铜钱还给我吧……”
托尔斯泰不以为然,说:“您不用感到不安,您没有做错什么……这五戈比是我劳动所得,我收下了。”
功成名就前,不卑不亢;功成名就后,不骄不奢。
面对功名,不骄傲,这才是对成功的珍惜与尊重。
在火车上,一位贵夫人把托尔斯泰当成搬运夫,差他去盥洗间取回她忘在那里的手提包。
他遵命照办,为此得到五戈比的“茶钱”。当同行的旅伴告诉贵夫人,她差遣的是《战争与和平》的作者时,贵夫人险些晕过去:“看在上帝的分上,原谅我吧,请把那枚铜钱还给我吧……”
托尔斯泰不以为然,说:“您不用感到不安,您没有做错什么……这五戈比是我劳动所得,我收下了。”
功成名就前,不卑不亢;功成名就后,不骄不奢。
面对功名,不骄傲,这才是对成功的珍惜与尊重。