144.《小猪佩奇》|认同孩子害怕比嘲笑他胆小更好。


The Playground!

乔治和一帮哥哥姐姐们一起去游乐场玩,但是他怕高,很多游乐设施都不敢玩。

乔治想荡秋千,佩奇自告奋勇的去推他,但是佩奇推得太高了,乔治被吓哭了,猪妈妈赶紧安慰乔治,佩奇道歉后又带乔治去玩攀爬架。

但是攀爬架太高了,猪爸爸刚把乔治放上攀爬架,乔治就哭了起来,猪爸爸赶紧把乔治抱下来,并且哄他,佩奇觉得乔治可能喜欢玩滑梯。

于是大家一起来到滑梯边上,佩奇和其他的小伙伴都滑下去了,但是轮到乔治的时候,乔治又害怕的哭了起来,猪爸爸依然没有嘲笑乔治,而是和抱着乔治一起滑滑梯。

糟糕的是,猪爸爸太大了,被滑梯卡住了,佩奇和他的小伙伴们一起合力把猪爸爸推下滑梯,猪爸爸是被推下来了,但是他摔跤了,佩奇和他的小伙伴们也跟着一个一个掉到猪爸爸的肚子上,然后再被弹出去。

佩奇说猪爸爸的肚子好像充气城堡一样好玩,乔治看到了,也想去爸爸的肚子上跳,他爬上猪爸爸的肚子,越跳越高,越跳越高,终于再也不怕高啦。

小孩子的成长有时候会很快,快到我们都没发现他是怎么成长的,有时候又会很慢,慢到需要我们耐心等待。

小朋友都会有自己害怕的事情,我们不能简单粗暴的指责他胆小,而是要慢慢的等他长大,静待花开。

儿子刚上幼儿园那会儿,幼儿园所有的活动都必须要求我一定要参加,如果我不去就哭闹撒泼,非常执拗。

在我参加了他45678次幼儿园活动之后,终于迎来了我的春天,昨晚又有一封给家长的信,是围棋老师邀请家长来参加幼儿园的围棋结业课。

儿子主动对我说:你可以选择不参加,但是我希望你能来。

突然热泪盈眶,儿子终于能理解我了,而不是像往常那样子霸道的一定要求我去参加。

足以见得认同孩子理解孩子是多么重要,你想要孩子不要胆小,那就要先认同他的恐惧;你想要孩子能够理解父母,就要先包容他的霸道。

以心换心,以爱换爱。

旁白:Peppa and George are at the playground with their friends. Candy Cat and Pedro Pony are on the climbing frame. Suzy Sheep, Danny Dog, and Rebecca Rabbit are playing on the slide.

Weeee!

Weeee!

Weeee!

旁白:Peppa is playing on the swing.

佩奇:Mummy, Mummy! Push me! Please!

妈妈:Are you ready?

佩奇:Yes, I want to go really high.

Weeee!

佩奇:Higher, Mummy!

Weeee!

旁白:George wants to play on the swing.

佩奇:Now, it's your turn, George.

妈妈:Hold tight!

佩奇:I want to push George.

妈妈:Push George gently, Peppa.

佩奇:Yes, Mummy. Hold tight, George!

Weeee!

Waaaaa!

旁白:Oh, dear! Peppa has pushed George too high! George dose not like being up high.

妈妈:Peppa! You know George is a bit scared of heights!

佩奇:Sorry, George!

佩奇:Let's play on the climbing frame!

佩奇:Hello, Suzy! Hello, Danny!

一起:Hello, Peppa!

Wheeeee!

Wheee.

佩奇:You are doing it all wrong! This is the proper way to swing across! Stand back! Ready, steady, go!

佩奇:Wheee! Look at me! I'm flying like a bird!

佩奇:Oh! I can't get out!

旁白:Peppa is stuck in the tire!

佩奇:It's not funny!

爸爸:Well, it does look a bit funny. We'll have to pull you out.

旁白:Peppa's friends are helping to free her.

Hurray!

佩奇:Thank you, everyone.

爸爸:George, do you want to play on the climbing frame?

旁白:The climbing frame is quite high. George does not like being up high.

Waaaa!

爸爸:Sorry, George. Let's play on the slide.

佩奇:Yes! The slide!

旁白:Peppa loves the slide. Everyone loves the slide.

佩奇:Mummy! Daddy! Look at me! Ready, steady, go!

Wheeee!

Wheeee!

Wheeee!

Wheeee!

Whee!

Wheeee!

旁白:George wants to play on the slide.

爸爸:Are you sure, George? It is a bit high.

爸爸:Alright, I'll help you up the steps.

旁白:Oh, dear! It is a bit too high for George.

Waaaa!

爸爸:Don't cry, George; I'll slide down with you.

佩奇:Daddy, you're too big to go down the slide!

爸爸:Don't be silly, Peppa, I'm not too big. Stand back! Ready, steady, go!

旁白:Daddy Pig is stuck!

爸爸:It's not funny!

佩奇:It looks very funny, Daddy.

爸爸:I suppose it is a bit funny.

佩奇:We'll have to push you down.

Oooof!

Wheee!

佩奇:Daddy's tummy is just like a bouncy castle!

旁白:George loves bouncing on Daddy's tummy. George isn't afraid of heights anymore!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,504评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,434评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,089评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,378评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,472评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,506评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,519评论 3 413
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,292评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,738评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,022评论 2 329
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,194评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,873评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,536评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,162评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,413评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,075评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,080评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容