昨天讲了动词意志形的变形,今天讲一下动词的意志形怎么使用。
动词的意志形(建议形)简体和它的敬体形式一样,既可以表示说话人的个人意志,也可以表示说话人对听话人的建议。例如:
明日朝は早いから、今晩早く寝よう。
如果上面这句是说话人自言自语,那么表示的是说话人自己决定要早点睡。而如果是说话人对听话人说的话,那就是说话人建议听话人早点睡。所以,表示个人意志还是表示建议,跟语境关系很大。不过大部分时候,单从句子中也能判断出是否表示建议,例如:
皆で頑張ろう。// 大家努力吧。
人数が足りないから、王さんも一緒に行こう。// 因为人数不足,小王你也一起去吧。
上面两句中,因为句子中有明显的听话人存在,所以很容易就可以判断出这是表示建议的。
在上面两种用法中,意志形的简体和敬体在意思上没什么区别,只是使用场合有所不同。比如在对晚辈、下级或者亲密的朋友进行劝诱时,使用动词的意志形。在对同事或者表示郑重的劝诱语气时,使用「ましょう」,而对于长辈、领导、上司等征求意见时,使用「ましょうか」或「ませんか」。
因为在对话时,直接使用意志形是表示劝诱,建议。所以要表达个人意志的话,通常会在意志形后面加上「と思う」,要表示意志在一定时间内持续时,多用「と思っている」。注意,这种情况下不能使用「ましょう」这种形式。例如:
私も一緒に行こうと思っています。// 我也想一起去。
日本へ行ったら、井上さんの家に寄ろうと思っています。// 要是去日本的话,我打算顺便去一趟井上家。
私は将来、医者になろうと思います。// 我打算将来做医生。
来年、結婚しようと思っています。// 打算明年结婚。
ご飯は勉強した後で、食べようと思っています。// 我打算学完之后再吃饭。
彼女が来るまで持とうと思います。// 打算等到她来为止。
日本に5年ぐらいいようと思っています。// 想在日本待5年左右。
意志形加「か」,表示意志还没有完全形成,正处于犹豫状态。例如:
明日は大学を休もうかと思っています。// 我正在想明天是不是请一天假不去大学上课了。
今日は焼き肉でも食べようか。// 今天咱们吃点烤肉什么的吧。
动词的非过去时也可以表示意志。例如:
今日はもう帰る。// 今天就到这儿吧,我该回去了。
高橋さんとはもう付き合いません。// 再也不和高桥交往了。
另外,意志形后面还可以接续「とする」构成「~V(よ)うとする」的形式。这种表达方式表示正在尝试某种行为,但还没有达到完成的状态,或某种行为正处于进行前的状态。例如:
駅を出ようとしたら、雨が降ってきました。// 刚要出站,就下起雨来了。
今度の夏休みに田舎へ帰ろうとしました。// 这次暑假,要回老家了。
お風呂に入ろうとしたが、水が出なくて辞めました。// 刚要洗澡,没水了没洗成。
明日行こうとしたが、用事ができて行けなくなった。// 本打算明天去的,但是有事去不了啦。
辞書を買おうとしましたが、お金がなくてやめました。// 本打算买本词典,但是没钱就放弃了。
ドアを開けようとしたが、開かなかった。// 想要开门却打不开。
出かけようとすると、電話が鳴った。// 正要出门,电话铃响了。
如果大家有什么问题,欢迎在评论里留言,如果你喜欢这篇文章,可以点一下下面的喜欢。如果大家觉得这个《现学现卖学日语》专题对你有所帮助,欢迎关注。虽然有没有你们的鼓励我都会坚持写下去,但是看到你们的鼓励,我还是会很开心的哟。
上一篇:57. 日语动词意志形的变形
下一篇:59. 日语中除意志形以外其它表示意志的方式