上期小作文翻译:保护地球
随着经济的发展,环境问题也变得十分严重。其中之一就是森林遭到破坏。我们砍伐下一棵棵树,导致了很多问题。部分野生生物因为人类的活动被抢夺了栖息地,走向灭绝。树木变少还容易诱发山崩和河水泛滥。
同时城市的汽车逐年增多。汽车尾气的排放,对大气污染有很大的影响。因为大气污染,哮喘和支气管炎、肺癌之类的呼吸系统疾病犯病率极剧增加。
造成大气污染很大的一个原因是工厂排放的有毒气体。大气污染促进被称为“空中之鬼”酸雨的降雨。酸雨使森林和农作物枯萎,造成湖中鱼的死亡。另外,工厂排出的废水,危害生活在河流里的生物。更有一点,人类若是吃了这些被污染的鱼,会生病,引被污染河流里的水灌溉农田的话,则造成农作物的枯萎。
若环境污染更加严重,人类会灭绝。而且若所有生物都灭绝的话,地球就会变成一个只是被污染的行星了。为了守护美丽的地球,全体人类必须携起手来,为之努力。
● 环保是一件简单的事
环保行动
ごみ減量やリサイクルを促進(そくしん)するために、残飯(ざんぱん)や紙、プラスチック容器などの一般家庭ゴミの回収も有料化するべきだという意見があります。
あなたはこの意見に賛成ですか、反対ですか。
解答 賛成する
私は一般家庭ゴミの回収有料化に賛成である。
なぜなら、ゴミを捨てるのにお金がかかれば、市民もゴミの分別(ぶんべつ)やリサイクルに関心をもつし、ゴミ減量にも目に見える効果が期待できるからだ。
例えば、家電(かでん)ガミの回収の有料化によって、家庭から捨てられる家電は半減(はんげん)したし、家電メーカーでも使える部品(ぶひん)を再利用して製品(せいひん)として再生するなどの取り組みが進んだ。同様のことは家電ゴミ以外でも起こると思う。食べ物を無駄にしていないかとか、使い捨てのプラスチック容器(ようき)のように、使い捨てとなり、再利用が困難なモノを作っていないかなど、消費者からの生産現場への問題提起(ていき)となり、リサイクル社会への移行(いこう)が進むに違いない。確かに、家計の負担は増える。しかし、今までもゴミ処理費を税金(ぜいきん)として住民(じゅうみん)が負担していたことに変わりはなく、住民自身、その長短(ちょうたん)を考えるべきだろう。
以上の理由から、私は一般家庭ゴミの回収有料化に賛成する。
注:图片来源于网络
おやすみ
今日の内容はこれで終わりです。
どうもありがとうございます。
では、おやすみなさい。
主播小姐姐
本期主播:Yuki
本期编辑:章佳
责任编辑:日语之声
注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。