涎玉沫珠 拼音 xián yù mò zhū 释义 “涎”“沫”在此处均指言辞、文句所流露的韵味,“玉”“珠”以珍宝为喻,形容文辞如玉石、珍珠般温润璀璨。 成语本义是形容说话或写文章时,言辞优美、文采斐然,每一句话都如珠玉般珍贵动人。 核心是凸显语言文字的精妙与美感,带有浓厚的褒义色彩,多用于文学评论或对他人文才的赞誉。 出处 该成语源自明代文学家袁宏道的《叙小修诗》,这是袁宏道为弟弟袁中道(字小修)的诗集所作的序言。 袁宏道在序言中极力推崇弟弟的诗作,批判当时文坛僵化的复古风气,盛赞袁中道的诗“独抒性灵,不拘格套,非从自己胸臆流出,不肯下笔”。 并以“其所见山奔海立,沙起云行,风鸣树偃,幽谷大都,人物鱼鸟,一切可惊可愕之状,一一皆达之于诗。其诗如嗔如笑,如水鸣峡,如种出土,如寡妇之夜哭,羁人之寒起。虽其体格时有卑者,然匠心独出,有王者气,非彼巾帼而事人者所敢望也。间读其诗,涎玉沫珠,触目皆是”来形容其诗句的精妙。 广告 申报书创新点太老套,这款AI课题工具基于真实文献快速生成创新点 猫眼课题宝 查看 “涎玉沫珠”便从这段评论中提炼而来,成为赞颂文辞优美的经典成语。 冷知识 1成语的“性灵说”背景:袁宏道是明代“公安派”的代表人物,主张“独抒性灵,不拘格套”。“涎玉沫珠”正是对这一文学主张的具象化表达——认为优美的文辞并非刻意雕琢,而是真情实感的自然流露,如珠玉般浑然天成,体现了明代文学革新的审美取向。 2与“字字珠玑”的语义差异:二者均含“文辞优美”之意,但“涎玉沫珠”侧重文辞流露的“温润韵味与自然美感”,如玉石珍珠的光泽般含蓄动人。“字字珠玑”侧重每一个字都“珍贵精妙、毫无瑕疵”,更强调文字的精准与价值,二者在审美侧重上有所区别。 3文学评论中的高频应用:清代文学评论家金圣叹点评《水浒传》时,曾以“涎玉沫珠,言简意丰”称赞其人物对话的精妙。近代学者王国维在《人间词话》中评价李煜词“词至李后主而眼界始大,感慨遂深,遂变伶工之词而为士大夫之词”,其背后所认可的“自然优美”特质,与“涎玉沫珠”的内涵高度契合。 4现代语境的拓展:如今“涎玉沫珠”不仅用于文学评论,还可用于评价演讲、文案、影视台词等各类语言表达。如“这位演讲者的发言涎玉沫珠,既富哲理又具感染力”,让成语的适用场景从书面语延伸至口语表达领域。 例句赏析 1明·袁宏道《叙小修诗》:“间读其诗,涎玉沫珠,触目皆是。” 赏析:以诗集评论点出成语本义,凸显诗句的天然美感,奠定核心语义。 2清·李渔《闲情偶寄·词曲·结构》:“填词一道,譬诸缝衣,其初则以完全者剪碎,其后又以剪碎者凑成。剪碎易,凑成难。凑成之工,全在针线紧密;一节偶疏,全篇之破绽出矣。……此等妙论,涎玉沫珠,皆从阅历中来。” 赏析:用以赞颂词曲创作的精妙论述,强化成语“言辞珍贵”的褒义属性,贴合文艺评论场景。 3当代作家余光中《谈翻译》:“优秀的译文应如原作般涎玉沫珠,既保留异域风情,又贴合中文韵味。” 赏析:将成语用于翻译领域,拓展其适用范围,精准传递“语言美感”的核心内涵。
末级
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。