郁离子·晋灵公好狗(明·刘基)

        今天咱讲个发生在古代晋国的奇事儿,这事儿跟狗有关,但可不是什么温馨的宠物故事,而是真真切切上演了一出“狗仗人势”最终“鸡飞狗跳”的大戏!这故事的名称是《晋灵公好狗》

        话说晋国当时的国君,晋灵公,特别喜欢玩狗,喜欢到什么程度呢?他专门在曲沃那个地方,给狗修了个豪华大狗圈!这还不算,还给狗穿上绣花的衣裳,那待遇,比一般人可强太多了。

        他身边有个特别得宠的大臣,叫屠岸贾。这个人啊,特别会察言观色。他一看国君这么爱狗,得嘞,投其所好呗!他就整天变着法儿地夸那些狗,说它们多好多厉害。晋灵公一听,心里那个美啊,对狗就更上心了,简直是把狗捧上了天。

        结果有一天晚上,出事儿了!一只狐狸不知怎么的,溜进了王宫,把晋灵公的母亲襄夫人吓了一大跳,可把老太太给气坏了。晋灵公一看母亲受惊,赶紧放出他的“爱将”——那群穿绣花衣的猎狗,去跟狐狸搏斗!你猜怎么着? 嘿嘿,这群平日里被夸上天的狗,竟然没打过狐狸!败下阵来了!

        这下可尴尬了。那个屠岸贾一看情况不妙,赶紧想办法圆场。他偷偷命令管山林的官员,把之前抓到的另一只狐狸拿来,然后献给晋灵公,还睁眼说瞎话:“恭喜国君!您的狗太神勇了,看,这就是它们抓到的狐狸!” 晋灵公信以为真,高兴得不得了!这一高兴可坏了事儿,他居然下令:把本该给大臣们吃的肉食,拿去喂狗!更过分的是,他还对全国老百姓下了一道死命令:“谁要是敢动我的狗,我就砍掉他的脚!” 这下可好,全国上下,没人不怕那些狗的。

        这群狗有了国君撑腰,简直无法无天了!它们大摇大摆地跑到集市上,看见羊啊、猪啊,冲上去就抢来吃,吃饱喝足,还叼着剩下的肉,大摇大摆地拖回——拖回哪儿呢?拖回屠岸贾的家里!屠岸贾这下可美了,靠着这群狗,白得了不少肉,发了一笔横财。

        这还不算完!朝廷里的大臣们,谁要是想议论点什么事儿,说的话要是让屠岸贾不高兴了?那可不得了!那群狗就像得了命令似的,一拥而上就咬人!连位高权重的赵宣子想去劝劝国君,都被这群恶狗堵在宫门外,根本进不去!

        过了几天,更离谱的事儿发生了!这群胆大包天的狗,居然闯进了国君的皇家花园,把晋灵公自己的羊给吃了!屠岸贾一看机会来了,立刻倒打一耙,跑去跟晋灵公说:“国君啊!这可不是咱们的狗干的,这是赵盾家的狗偷吃了您的羊!” 晋灵公一听,火冒三丈,也不查证,直接就派人去杀赵盾!

        幸亏啊,老百姓和大臣们都知道赵盾是冤枉的,赶紧把他救了下来。赵盾没办法,只能连夜逃往秦国避祸。

        这事儿激起了全国上下的公愤!另一位大臣赵穿,就趁着大家这股怒气,站出来严厉指责屠岸贾的罪恶行径,然后直接把他给杀了!紧接着,大家觉得晋灵公这个昏君也不能留了,就在桃园这个地方,把晋灵公也除掉了。

        这下可好,那群曾经不可一世、穿绣花衣、吃大臣肉的狗,失去了靠山,瞬间成了丧家之犬,在全国四处乱窜。老百姓们恨透了它们,把它们一只不剩地全抓了起来,一锅给煮了!

        最后啊,有明白人就感叹了:“唉,这屠岸贾真是坏透了!一个小人!靠拍狗的马屁来迷惑国君,最后呢?自己送了命,连国君也跟着倒了霉,当初那点所谓的荣宠富贵,怎么可能长久呢?” 这就好比木头被蛀虫啃光了,虫子自己也活不成!晋灵公和屠岸贾养的那群恶狗,还有他们的下场,不就是活生生的例子吗?

        好了,朋友们,这个“狗仗人势终成祸”的晋国故事,就讲到这儿。它告诉我们啊,沉迷享乐、听信谗言、纵容恶行,最后往往害人害己!您说是不是这个理儿?

附:原文

jìn  líng  gōng  hào    gǒu

晋  灵    公    好    狗

zhù  gǒu  juàn  yú    qǔ    wò    yì    zhī  xiù

筑  狗    圈    于    曲    沃    ,    衣    之    绣

bì    rén  tú    àn    jiǎ  yīn  gōng  zhī  hào  yě

璧    人    屠    岸    贾    因    公    之    好    也

zé    kuā  gǒu  yǐ    yuè  gōng  gōng  yì    shàng gǒu

则    夸    狗    以    悦    公    ,    公    益    尚    狗

yī    xī    hú    rù    yú    jiàng gōng

一    夕    ,    狐    入    于    绛    宫

jīng  náng  fū    rén  náng  fū    rén  nù

惊    襄    夫    人    ,    襄    夫    人    怒

gōng  shǐ  gǒu  bó    hú    fú    shèng

公    使    狗    搏    狐    ,    弗    胜

tú    àn    jiǎ  mìng  yú    rén  qǔ    tā    hú    yǐ    xiàn

屠    岸    贾    命    虞    人    取    他    狐    以    献

yuē  :    “    gǒu  shí  huò  hú    。    ”

曰    :    “    狗    实    获    狐    。    ”

gōng  dà    xǐ    sì    gǒu  yǐ    dà    fū    zhī  zǔ

公    大    喜    ,    食    狗    以    大    夫    之    俎

xià  lìng  guó  rén  yuē  :    “    yǒu  fàn  wú    gǒu  zhě  yuè    zhī    。    ”

下    令    国    人    曰    :    “    有    犯    吾    狗    者    刖    之    。    ”

yú    shì  guó  rén  jiē  wèi  gǒu

于    是    国    人    皆    畏    狗

gǒu  rù    shì  qǔ    yáng  、    shǐ  yǐ    shí

狗    入    市    取    羊    、    豕    以    食

bǎo  zé    yè    yǐ    guī  tú    àn    jiǎ  shì

饱    则    曳    以    归    屠    岸    贾    氏

tú    àn    jiǎ  dà    huò

屠    岸    贾    大    获

dà    fū    yǒu  yù    yán  shì  zhě

大    夫    有    欲    言    事    者

bù    yīn  tú    àn    jiǎ  zé    gǒu  qún  shì    zhī

不    因    屠    岸    贾    ,    则    狗    群    噬    之

zhào  xuān  zǐ  jiāng  jiàn

赵    宣    子    将    谏

gǒu  nì    ér    jù    zhū  mén  fú    kè    rù

狗    逆    而    拒    诸    门    ,    弗    克    入

tā    rì  gǒu  rù    yuàn  shí  gōng  yáng

他    日    ,    狗    入    苑    食    公    羊

tú    àn    jiǎ  qī    yuē  :    “    zhào  dùn  zhī  gǒu  yě    。    ”

屠    岸    贾    欺    曰    :    “    赵    盾    之    狗    也    。    ”

gōng  nù    shǐ  shā  zhào  dùn

公    怒    使    杀    赵    盾

guó  rén  jiù  zhī  xuān  zǐ  chū  bēn  qín

国    人    救    之    ,    宣    子    出    奔    秦

zhào  chuān  yīn  zhòng nù    gōng  tú    àn    jiǎ

赵    穿    因    众    怒    攻    屠    岸    贾

shā  zhī  suì  shì  líng  gōng yú  táo  yuán

杀    之    ,    遂    弑    灵    公    于    桃    园

gǒu  sàn  zǒu  guó  zhōng

狗    散    走    国    中

guó  rén  xī    qín  ér    pēng  zhī

国    人    悉    擒    而    烹    之

jūn  zǐ  yuē  :    “    shèn  yǐ

君    子    曰    :    “    甚    矣

tú    àn    jiǎ  zhī  wéi  xiǎo  rén  yě

屠    岸    贾    之    为    小    人    也

yǐn  gǒu  yǐ    gǔ    jūn

绳    狗    以    蛊    君

zú    wáng  qí    shēn  yǐ    jí    qí    jūn

卒    亡    其    身    以    及    其    君

chǒng  ān    zú    shì  zāi  !

宠    安    足    恃    哉    !

rén  zhī  yán  rì

人    之    言    曰

‘    dù    chóng  shí  mù

‘    蠹    虫    食    木

mù  jìn  zé    chóng  shǐ  ’

木    尽    则    虫    死    ’

qí    rú    jìn  líng  gōng zhī  gǒu  yǐ    。    ”

其    如    晋    灵    公    之    狗    矣    。    ”

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容