口语里的abuser
T'abuses, là.
你过分了嗷~
(英语:You're going too far)
T'as abusé de la confiance que j'avais en toi.
你滥用了我对你的信任。
一个小点:句尾那里用en比用pour更合适~
(tu as -- 口语里变成t'as)
走不通 -- 碰壁
On va dans le mur et il faut changer de mode de développement.
我们这样是走不通的,必须转变发展方式。
走不通/碰壁 -- aller dans le mur 跟中文是不是很像~
(英语:we are not going anywhere)
vivre - “经历”
Ce poème parle de ce que l'auteur a vécu.
这首诗写的是作者自己的经历。
(英语:This poem is about what the author experienced.)
再熟悉一下prévenir
Mais ça (ne) se déroule pas exactement comme ils l’avaient prévu.
事情并没有完全按照他们计划的那样进行。
se dérouler也非常地道。
实至名归
Bien mérité !
当之无愧!(实至名归;应得的)
比如有人更新了自己的Linkedin信息,入职了新公司/新职位,下面评论里就有一堆人说“Bien mérité !“
(英语的话倾向于说Congratulations!)
每天就5句,不贪多,相信积累的力量!读到滚瓜烂熟脱口而出,不要再一边说一边琢磨语法啦~