原创翻译,仅供大家一起学习交流。感谢爱聚字幕组落落的倾情校对。文中如有错误之处欢迎大家积极留言指出。
完整广播视频请B站关注<爱聚字幕组>
本期完整视频传送门bilibili
https://www.bilibili.com/video/av23343008?from=search&seid=16527569264479936136
《お別れショートポエム》
告别短诗
長野県のまたまたうみさんです
又是长野县的Umi桑
『ラジオを聞いていたら、山下達郎さんのRIDE ON TIMEのカバーが流れてきた
听广播的时候,广播里传来了山下达郎桑<RIDE ON TIME>的翻唱版
ずいぶん独特なブレスが気になって家事が手に付かなかった
被那种十分独特的换气方式所吸引
手上的家务活儿都停了下来
すると曲終わりに、五木ひろしさんでRIDE ON TIMEでしたとアナウンスが入り、やっぱり五木ひろしさんはいつもの歌がいいなと思った』
然后歌曲结束之后 广播里说这是五木宏版的<RIDE ON TIME>
(五木宏:原名五木数夫 常唱演歌)
觉得五木宏桑还是唱他常唱的歌比较好
どんな感じなんやろ・・♪らい~~・・らい~~どん~~タイム~~~てーってててて~~てれれ~(歌ってます)・・らいどん・・たーーいむ・・お・お・お・・らい・・どんたいむ~~ みたいな感じかな
是怎样的感觉呢
RI~~RI~~DE~~TIME~~
TE~~TE~~TE~~
RIDE~~ON TIME~~
O~~O~~O~~
RIDE~ON~TI~~ME
这种感觉吧
僕が今想像する五木さんのカバーやけど、うん・・ちょっと流れるように繋がるようにいってほしい、達郎さんのRIDE ON TIME聞いてると
刚刚是我想象中的五木桑的翻唱
听着达郎桑的<RIDE ON TIME >的话 还是想要把词连起来唱 流畅一点
少年のようなね、♪お・・お・・RIDE ON TIMEてってっててーれれって(歌ってます延々)・・~~ってことやろね、
O~~O~~ RIDE~ ON TIME~
TE~~~~
たぶん これぐらいじゃないと、気にならへんよね、うん・・うぉんぅおん、チュインチュチュチュン・・うん・・・
大概如果不是这种程度的话 也就没啥好在意的
汪汪汪 锵锵锵 锵锵锵~~
いやでも、やっぱこう、演歌歌手、ね、演歌歌手って言われる、演歌というジャンルを、歌われてる・・どしたんですか
但是这种演歌歌手吧 演歌歌手的话 就是唱演歌这一类歌的
怎么回事啊
ドリルがツボにはまってるよね、ドリル引っ張りすぎよ、五木さんはドリルじゃないから。五木ドリルさんじゃないからね。五木ひろしさんやから
被钻头戳中了笑点吧 笑太久了
五木桑又不是钻头
不是五木电钻头桑 是五木宏桑
今のはブレスが気になってって、独特なっていうから、わざと僕がめっちゃ入れただけやから(笑)別にドリルを、ドリルをRIDE ON TIMEに入れてないから、オレ
刚刚在说他独特的换气方式让人在意
所以我故意加戏的
我并没有把钻头加到<RIDE ON TIME>里去
そしたら、♪お、お、お、のところも、♪チュインチュインチュイン になるやん、それは、ドリルやったら。ライドオンドリルやったら。んふふふふ(笑)なんやねん!!ドリル好きやなー、みんな。うん、ちゅーことでございまして
要是钻头的话
O~~O~~O~~也要变成精~~精~~精~~
<RIDE ON 钻头>的话 怎么大家都喜欢钻头啊
お相手はKinKi Kids堂本剛でした。それでは引き続きレコメンでお楽しみ下さい」
就是这样
这里是KinKi Kids的堂本刚
接下来请继续欣赏<レコメン!>