哭徐悔斋同年
吕介庵
【原文】
雷电喧阗夕晦冥【1】,当窗草木尽逃形【2】。
中原从此无文献,天上胡为陨大星【3】?
云集百千新卷帙,风徽【4】三一旧园亭【5】。
生刍【6】遥奠来重驿,老友编诗泪未停。
【释义】
【1】晦冥:昏暗;阴沉。《史记·高祖本纪》:“是时雷电晦冥,太公往视,则见蛟龙於其上。”
【2】逃形:犹藏身。唐王度《古镜记》:“然天镜一照,不可逃形。”
【3】陨大星:意思是天星坠落。喻名人死亡。
《春秋·庄公七年》:“星陨如雨。
《三国演义》第一百四回:陨大星汉丞相归天见木像魏都督丧胆。
【4】风徽:意思是风范,美德。谓以风范影响和传播。指文章的完美风格。明·宋濂《径山悦堂禅师四会语序》:“仰前哲之风徽,作后武之距度,究其遗辙,足证新功。”
【5】三一园:徐继孺家中有园名“三一园”。
【6】生刍:鲜草,也指贤人、贤能。
《诗·小雅·白驹》:“生刍一束,其人如玉。”
《后汉书·徐穉传》:“ 郭林宗有母忧,穉往吊之,置生刍一束於庐前而去。”后因以称吊祭的礼物。
【译文】
雷电交加,大雨滂沱,夜晚天色昏沉,窗前一片混沌,花草树木都已看不见。你的离世,使国家从此又少了一个文章大家,苍天为什么要让如此杰出的人才陨落呢?你著作等身,经常和朋友学生切磋学问,传播文化,三一园中散发着文章和美德的光辉。我准备了礼物,在遥远的地方祭奠你,希望能够送达你的家乡。你相交多年的老朋友,我一边写诗,一边泪流不停!
这首诗一首悼亡诗。吕彦枚和徐继孺在光绪十四年(1888年)山东乡试考试中同中举人,古称同年。二人相交多年,结下深厚的友谊。虽相隔千里,也经常写诗唱和。《曹南诗社唱和集》录有两人唱和的诗作多首。1917年,在听闻老友遇难的消息后,吕彦枚写下了这首诗,表达了自己悲痛不已的心情。
徐继孺(1858一1917),字又稚,号悔斋,曹县郑庄街道徐楼村人。徐继孺,字又稚,号悔斋,山东曹县人。清光绪进士,翰林院庶吉士、编修,历官河南学政、潞安知府等。清末藏书家,文献学家,著述宏富,共十三种三百余万字。《曹南文献录》为其代表作,呕心沥血,历经十载,始成初稿。屡经增删,五年后(1917)始定稿付梓。《曹南文献录》包括传记三十卷,诗钞二十六卷,文钞二十六卷,合计八十二卷,加上《附录》,近二百万字。该书是曹州(今菏泽)历史上第一次大规模的文献整理与编撰工作,保存了大量珍贵的历史文献和文学史料,是研究曹州地区乃至苏鲁豫皖边区历史文化、社会变迁、风土民情的重要参考文献。
徐继孺于潞安任上曾严惩欺压国人的外国教士。光绪二十六年,有寡妇状告某天主教神甫强占其住宅,徐继孺当即接案,于当晚捕杀外国传教士7人。此事轰动朝廷,清政府迫于外国压力,敕命徐继孺终身戍边。光绪二十七年二月初,洋人又威逼光绪皇帝“严惩凶手”徐继孺得山西巡抚帮助,伪报死亡,潜逃隐居于河南辉县苏门山,自号“苏门山人”。徐继孺在苏门山闭门读书三年,后潜归故里,深居简出,殚心著述。
徐继孺有园名“三一园”,“三一”之名乃李经野所题,园成之时陈继渔、扈于高、张君铭、谢煜等均题诗庆贺。三一园建成后就成为曹南诗社活动的重要场所,遇秋季菊花盛开,徐继孺便招同社诸友前来赏花,又常于园中宴饮友朋,有朋友来访亦多宿于徐继孺宅。李经野、姚舒密、贾鸿宾、谢煜等都曾在徐继孺家中宿留,常在三一园论诗谈学。
民国初年,山东地方土匪异常猖獗,为保护本地城池、物资和百姓安全,各县均建民团办团练,抵御寇匪。民国五年,徐继孺应曹县知事曹偶之请主持曹县民团事务。民国六年五月二十二日,砸山毛思忠毛思义兄弟率匪寇偷袭曹县县城。徐继孺闻变出户,不料遭伏击罹难。
徐继孺写给吕彦枚的诗作(节选其中三首)
怀介庵次韵三首·徐悔斋
莫谈迂怪志虞初,芥蒂胸中都扫除。旧梦难圆金琐闼,新秋喜送赫蹄书。泰山登顿愁能遣(介庵寄有游泰山诗),文石摩挲兴有余。不到蓬莱三十载,乘桴径欲访仙居。
诗人漫赋乐无家,窟室小园犹自夸。北牖潜滋郑元草,西畴晚熟邵平瓜。未闻紫气迎函谷,已见白虹霾日华。枉说鲁连东蹈海,周秦往事一长嗟。
吾道谁能续色丝,清流强半隐于诗。海隅波浪将奚诉,个里炎凉只自知。未许沧桑沦博议,却教梨枣笑浮词。(时曹南社诗有排印之议)仙桐一叶传秋信,愿乞仙翁医我痴。(明万历间,曹县定清寺枯桐复活。相传为吕仙翁遗迹)
下图为徐继孺书法