丧亲之痛也会尖锐地提醒你,在日常生活中不愿表达你的爱和感激或请求宽恕的后果,如此可以让你更关心那些目前还活着的亲人。库伯勒•罗斯说:“我试着教人们,当别人还听得见的时候,要把这些话说出来。”雷蒙德•穆迪毕生从事濒死经验的研究,他写道:“我开始了解,在日常生活当中,我们是多么接近死亡啊!现在我会比从前更小心地让每一个我爱的人知道我的感觉。”
西藏生死书一日一课1.5
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
- 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
- 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
- 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...