構(かま)う:与~构成关系
構いません、構わない:没有关系
そのように:那样 副词 后面接谓语(形容词、形动、动词)
豆(まめ) ま圆的 め:もの 东西 圆的东西 :豆子
東京大学に進学する:升学到东京大学 に目的目标方向对象
沈(しず)む:しず静 变安静 む关闭 :沉没 消沉 落山
日落:日が沈む
侵入(しんにゅう)する:侵入 闯入 ~に侵入する
かてい家庭:家庭 かぞく家族:家人
疲(つか)れ:疲れる动词连用形是名词 劳累 疲劳
そうぞう想像:想象,设想
がっかりする:失望 灰心丧气 更加程度高 がっくりする(逼得我要哭了)
激(はげ)しい:激动 剧烈 厉害 は吐气
要望(ようぼう):要求和希望
出来上がる(自动):あがる上来了就是做完了 做完 完成
注文(ちゅうもん):订货,订购,点菜
注文する サ动词 ,那些名词能变サ动词 中文意思既是名词也是动词的词语 比如扫除 掃除する 勉強する
悔(くや)しい :苦呀 懊悔 遗憾(比如400分满分 你考了390 就是很懊悔 遗憾)
契約(けいやく):合同 契約を結ぶ 签合同
新人研修(しんじんけんしゅう):新员工培训
表达“好像”的几个语法
するそうです。传闻
李さんは明日会社を休むそうです。听说小李明天请假
午後なら何時でも構わないそうです。听说如果是下午的话不管几点都没关系
1、不能加是听谁说的,谁听到的。总之就是听说这么一回事
2、必须是动词原形。
3、不能变时态,只能是前面小句变化,するそうです不变。
ということです。とのことです。
李さんは明日会社を休むということです
1、正式场合的口语。
2、と引号 引出这件事 いう说 こと这件事 の形式名词
と言っていました。
1、和ということです区别在于时态。言っていました过去持续,言っています现在进行
って
1、と引号的口语形式
明日は雨だと聞きました。听说明天要下雨。(经典)と引号
李さんは明日三時に電話して欲しいって。
原话:李さんは明日三時に電話して欲しい と言いました。小李说了想要在三点给她打电话。
欲しい :想要别人做某事
私にですか に 对象 是对我吗?这里有省略词语 原句可能是 私に話したいのですか是想对我说吗? の加强语气
都合(つごう) 敬语形式:ご都合 情况 时机
都合が悪い 都合がいい 时机合适 时机不合适
山田さんのご都合はいかがですか。山田先生的时机情况上如何呀?(有没有空)
ところ
1、地点: 场所
2、时间: 正要 强调时间
这次学习第三、四个用法:程度 状况
接在他动词前面,表示:把 把书念了
接在自动词前面,表示:移动
お忙しいところを、すみません。を移动 在您百忙之中移动到我这里来,非常抱歉。
を 也可以翻译成 抽出时间
お疲れのところを、手伝ってもらって、すみません。在您劳累的时候抽出时间来帮助我们,非常抱歉。
実(じつ)は:其实,原来
実は、上海支社で進めいる「金星」ブロジェットが、思ったより大変な仕事なりそうなんです。其实,在上海分公司进行的“金星”项目,比起我们预想的来说好像要成为一个非常困难的工作。
実は、母が急病なので、明日の授業を休みたいんですが。其实,因为妈妈突然生病了,明天的课想请假。
这里的を表示移动 仕事を休む请假 大学を休む休学
実に 副词:确实
実にいいです。确实好
思ったより 比起想象的
1、より 两个意思 (比起...) ( 从 から 比から 正式)
北京は思ったより暖かいです。北京比想象的暖和
突然(とつぜん)ですが。
1、が 顺接 单纯连接两个句子
突然ですが 、私、この会社を辞めることにしました。特别的突然,我决定离职。
突然ですが、明日出発することになりました。特别的突然,定下来明天出发。
1、ことにしました 等于決める ,接他动词,表示动作,需要主语,有人去执行动作。
2、ことになりました相当于決まる,接自动词,表示状态结果,没人去做,就这么个事情成了。
自动词和他动词区别在于,自动词无人执行的结果,他动词一定是有人在做动作。
~てもらえませんか 能不能请求您....(有礼貌的请求)
1、もらう 作揖请求,貰える(可能形)
私が山田さんにこの仕事をしてもらいます。我请求山田先生做这个工作。
山田さん、この仕事をしてもらえませんか。山田先生,这个工作能不能请您来做?
山田さんがこの仕事をしてくれます。山田先生给我做这个工作。
1、くれる 给我(我是指和我同一立场的人)
省略
1、助词上 可以省略わ、が、を
2、可以省略你我,因为说你要指着你不礼貌,说我 很自大
3、省略谓语 口语上 比如私が「金星」プロジェクトの担当者に(なりますか) 要在句子大意明白的情况下省略,我(成为)金星项目的负责人?
正常场合比如报纸会省略谓语(因为省地方),但是同上,要大家都明白了句子大意才可以。
事情(じじょう) :特殊情况,一般情况 (正式口语)
山田さんは上海支社にいたこともあるし、中国の事情にも詳しいからということでした。(我)听说了山田先生在上海分公司也待过,然后对中国的特殊情况又了解(这件事)。
家庭の事情でしばらく会社を休んでいました。因为家庭的情况请假了一段时间。
1、で因为 しばらく 副词 一段时间 でいました过去持续
阅读日语习惯
1、助词画圆圈。
2、划括号,定语,状语,谓语,为了找出主语。
し...から...
1、し 又 列举原因 用几次都行 から 因为
陳さんは日本語もうまいし、英語もできるから、安心です。因为小陈日语也好,又会说英语,所以我们很放心
知らないし 我又不知道
分かりました 知道了 明白了(对对方的要求表示接受)
かしこまりました 同上意思(自谦礼貌)店员用
连体修饰
1、体言=名词,连接名词的修饰=定语
2、定语里的の、が可以互换。
中国と関係のあるなら=中国と関係があるなら。要是和中国有关系的话。
ぜひやってみたいと思います。我一定想要试着做做看。
1、ぜひ 一定 表示一种愿望。 きっと(一定 推测)
嘗(かつ)て:曾经
当(あ)たり前(まえ):理所当然 比当然とうぜん语气柔和
かけ算(乘法) 引き算(减法)
減(へ)らす:减轻 减少 有す都是他动词 す する
へ(上升往下拉 就是减少)
自动词 減(へ)る
取り組み :(取り 取 組み 组成 把什么东西取来组成一组 ) 致力于 跟助词に搭配 研究に取り組み
退勤 たいきん:下班 自动词退勤する 何時に退勤しましたか 什么时候下班的?
ほとんど 副词+名词:几乎 基本上 ほとんどの学生几乎所有的学生
ほぼ:意思同上 但语气更正式
だいひょうてき 代表的:有代表性的 形容动词代表的な人有代表性的人
と言えば:如果说到.... と引号 言えば假定形
中国といえば、如果说到中国