闪烁的近义词,傻傻分不清?

我学英语的时候喜欢总结近义词,虽然是难点,但是在辨析各种含义和用法的细微差别的过程中又有无限乐趣。我发现汉语比较倾向用修饰性的词去描述一个动作或一个名词,而英语更倾向用专门的词来表述一个专门的概念。比如“说”这个动作,英语中有很多不同的词,例如twitter, stutter, splutter等,分别表示“叽叽喳喳地说”“结结巴巴地说”以及“语无伦次地说”。

下面就和大家分享一组我非常喜欢、也很容易混淆的近义词,“闪烁”——sparkle, glitter, gleam, glint, glisten, glow——相信这些词大家都不陌生,但是用起来会不会有些傻傻分不清呢?

�sparkle

If something sparkles, it is clear and bright and shines with a lot of very small points of light.

小编点津:sparkle常用于指物体表面的反光,物体本身闪光也可以。

The sea sparkled in the sunlight.

海面在阳光照射下波光粼粼。

glitter

to shine brightly with flashing points of light

小编点津:glitter和sparkle在作动词表示闪烁时几乎没有差别,但是glitter较常作名词用其比喻意义,表示the exciting attractive quality of a place or a way of life which is connected with rich or famous people,与富人或名人有关的奢华亮丽的场所或生活方式。

The river glittered in the sunlight.

阳光下河面波光粼粼。(在这个情况下与sparkle是一样的)

The glamour and glitter of London was not for him.

伦敦这个流光溢彩的繁华世界不适合他。

gleam

to shine by reflecting the light – used especially about smooth clean surfaces, or about someone’s eyes or teeth

小编点津:gleam尤指光洁的表面、某人的眼睛或牙齿隐约反光

His teeth gleamed under his moustache.

他的八字须下面,牙齿晶莹发亮。

glint

if a shiny surface glints, it gives out small flashes of light

小编点津:glint尤指锃亮的金属闪闪发光

The gold glinted in the sunlight.

金子在阳光下闪闪发光。

glisten

If something glistens, it shines, usually because it is wet or oily.

小编点津:glisten尤指因有水或有油而发光

The boy’s back was glistening with sweat.

那个男孩背上的汗水闪闪发亮。

glow

If something glows, it produces a dull, steady light.

小编点津:(发热的东西)发出温暖、柔和、稳定的光,和上面表示闪烁的词差别较大。

The fireplace was still glowing with the remains of last night’s fire.

壁炉中,隔夜的余烬依然在微微发光。

The red tip of his cigarette was glowing in the dark.

他那红红的烟头在黑暗中幽幽发光。

总结:sparkle和glitter是同义词,泛指反光;gleam常指光洁的表面、眼睛或牙齿反光;glint常指锃亮的金属发光;glisten常指因有水或有油而发光;最后,glow常指发热的东西发出温暖、柔和、稳定的光。

您还能想到其他的表示闪光的词吗?还有twinkle, flicker, shimmer, flash等等,在词义上又有哪些微妙的区别呢?

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,386评论 6 479
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,939评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,851评论 0 341
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,953评论 1 278
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,971评论 5 369
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,784评论 1 283
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,126评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,765评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,148评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,744评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,858评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,479评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,080评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,053评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,278评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,245评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,590评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • 超越想象的《速度与激情》系列曾带给人们无数视觉和情感冲击 从热情洋溢的古巴,到寒冷刺骨的冰岛。从激情四射的纽约,到...
    未凡尘阅读 597评论 0 0
  • -----大宝闯祸了 1.下午 一般情况下,老师打电话来,我都挺诚惶诚恐。下午,大宝班主任的电话来了,电话没有接通...
    小H嗨皮阅读 390评论 0 0
  • 也许你会问:“这世界上真的有所谓快乐的艺术吗?”如果你指的是一种具象的艺术,如画两张画或制造一辆汽车,甚至是一种最...
    酷听听书阅读 354评论 0 0
  • 黑龙江省第一家非洲林园在亚布力林业局正式建立。开园之日,威风凛凛的非洲狮——五只母狮和一只公狮,在刚刚返青的森林里...
    实实在在教语文阅读 164评论 0 0