克里希那穆提《生命书》新译(3月13日):渴求

为了逃避痛苦,我们陶冶无执心。我们被谆谆告诫:执着迟早会招致痛苦,所以我们渴求超然无执。虽然执着令人满足,但我们感受到了执着之痛,所以渴望换一种方式,在“去执”中寻觅满足感。只要“去执”为你孳生满足感,那就与执着没任何不同。所以,我们真正追逐的是满足感;我们渴求满足,为之不择手段。

我们之所以心存依赖或执着,因为它能为我们带来快乐、安全、权力与幸福感,尽管其中也有痛苦与恐惧。其实,我们追求“无执”,也是为了从中榨取快乐,为了免遭内心苦恼与创伤,所以我们所追寻的仍是快乐与满足。我们必须明白这一心理隐秘,不自责,不狡辩,这是从迷惑与冲突中解脱的唯一方法,除此之外别无他路。

人的渴求能获得满足吗?抑或是一个无底洞?无论我们的渴求是高是低,渴求终归是渴求,是一团欲火,可自行耗尽,很快化为一片灰烬;但内心对满足感的渴求却依然在,燃烧不熄,不断消耗你的能量,永无止息。

所以,执着与去执同样是心灵的束缚,二者均需超越。

——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)

Craving Is Always Craving

To avoid suffering we cultivate detachment. Being forewarned that attachment sooner or later entails sorrow, we want to become detached. Attachment is gratifying, but perceiving the pain in it, we want to be gratified in another manner, through detachment. Detachment is the same as attachment as long as it yields gratification. So what we are really seeking is gratification; we crave to be satisfied by whatever means.

We are dependent or attached because it gives us pleasure, security, power, a sense of well-being, though in it there is sorrow and fear. We seek detachment also for pleasure, in order not to be hurt, not to be inwardly wounded. Our search is for pleasure, gratification. Without condemning or justifying we must try to understand this process, for unless we understand it there is no way out of our confusion and contradiction.

Can craving ever be satisfied, or is it a bottomless pit? Whether we crave for the low or for the high, craving is always craving, a burning fire, and what can be consumed by it soon becomes ashes; but craving for gratification still remains, ever burning, ever consuming, and there is no end to it.

Attachment and detachment are equally binding, and both must be transcended.

MARCH 13

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,233评论 6 495
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,357评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,831评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,313评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,417评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,470评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,482评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,265评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,708评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,997评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,176评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,827评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,503评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,150评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,391评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,034评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,063评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容